1. QUY ĐỊNH BOX TRUYỆN SƯU TẦM :

    Đặt Title theo mẫu [Tên truyện] [dấu cách] - [dấu cách] [Tác giả] [Số chương]
    ----•Nội dung cần:
    - Hình minh họa (bìa truyện, hình ảnh,etc,...)
    - Nguồn
    - Tác giả
    - Tên editor +beta
    - Thể loại
    - Số chương
    Đặc biệt chọn canh giữa cho đoạn giới thiệu
    ---- Quy định :
    1. Chỉ đăng những truyện đã có ebook và đã được public trên các trang web khác
    2 . Chỉ nên post truyện đã hoàn đã có eBook.
    3. Trình bày topic truyện khoa học, bôi đen số chương để dễ nhìn
    4 . Cần có trách nhiệm post đến hết truyện. Nếu không thể tiếp tục post liên hệ Ad và Mod

  2. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Mr Perfect (Quý Ông Hoàn Hảo) - Linda Howard

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây (Sưu Tầm)'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,812
      [​IMG]
      Mr. Perfect

      Tác giả: Linda Howard

      Translated+Decorator: VLD

      Source: TTV​

      Cosgrove đến cửa sổ và nhìn khi hai mẹ con họ vào trong chiếc Pontiac cũ loại hai cửa màu vàng, với những đốm lỗ chỗ màu nâu gỉ sét ở cái chắn bùn. Ngài giải quyết được vấn đề tức thời là bảo vệ được bà Whitcomb nhưng ngài cũng ý thức được rằng vấn đề lớn hơn vừa bước ra khỏi văn phòng ngài. Chúa giúp đỡ những giáo viên ở ngôi trường mà Corin học. Có thể, nơi nào đó dưới con đường này, người nào đó bước vào, đưa Corin vào khuôn khổ trước khi xảy ra huỷ hoại lớn hơn... trừ phi điều đó quá muộn.

      Ra ngoài vào xe, người phụ nữ lái xe như xác chết, im lìm trong giận dữ cho nên khi họ ra khỏi tầm nhìn của ngôi trường. Bà ta dừng lại tại biển cho dừng rồi bất ngờ giáng cho Corin cái tát mạnh đến nỗi đầu của nó đập vào cửa sổ.

      “Đồ con hoang,” bà ta nghiến răng. “Tại sao mày dám làm tao bẽ mặt như thế! Bị gọi đến phòng hiệu trường và bị như thể tao là đứa đần độn. Mày biết rằng mày nhận được gì khi về đến nhà phải ? Phải ?” Bà thét hai từ cuối vào mặt nó.

      Ebook: PRC

    2. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,812
      MỞ ĐẦU


      Denver, 1975



      “Điều này lố bịch!” Nắm chặt ví đến nỗi những đốt ngón tay trở nên trắng bệch, người phụ nữ nhìn trừng trừng vào ngài hiệu trưởng. “Nó rằng nó chạm vào con chuột đồng và con tôi dối. ràng là thế!”

      1. Clarence Cosgrove làm hiệu trưởng của trường cấp hai Ellington sáu năm và trước đó có hai mươi năm làm giáo viên. Ngài quen với việc tiếp chuyện các bậc phụ huynh nổi nóng, ngoại trừ người phụ nữ cao gầy ngồi trước mặt ngài và đứa trẻ ngồi hết sức bình thản cạnh ấy, khiến ngài cảm thấy mất bình tĩnh.
      “Có bằng chứng”

      “Bà Whitcomb đỡ là Corin bao giờ, bao giờ làm đau chú chuột đồng, phải con ?”

      , thưa mẹ.” Giọng là ngọt ngào đến gần như phi lý nhưng đôi mắt đứa trẻ vẫn lạnh giá và chớp khi nó nhìn chằm chằm vào ngài Cosgrove như thể cân nhắc tác động của lời phủ nhận đối với ngài.

      “Thấy chưa, tôi bảo ngài mà!” người phụ nữ reo lên.

      Ngài Cosgrove cố gắng lần nữa “Bà Whitcomb”

      “ ... ghét Corin từ ngày đầu tiên đến trường. Bà ta mới là người mà ngài cần phải chuyện, phải con tôi.” Đôi môi người phụ nữ dường như mỏng hơn vì giận dữ. “Tôi với bà ta hai tuần trước về những thứ rác rưởi mà bà ta nhồi nhét vào đầu bọn trẻ và tôi rằng trong khi tôi thể kiểm soát được những gì bà ta với bọn trẻ, tôi hoàn toàn muốn bà ta về” ném cái nhìn về phía Corin – “sex với con tôi. Đấy là lý do vì sao mà bà ta làm thế.”

      “Bà Whitcomb được đánh giá là giáo viên xuất sắc. Bà ấy ...”

      “Bà ta làm thế! Đừng với tôi rằng những gì mà người đàn bà đó làm trong khi hiển nhiên là bà ta làm! Tại sao? Tôi điều xa hơn là bà ta tự tay giết con chuột đó!”

      “Con chuột là thú cưng mà bà ấy mang đến trường để dạy bọn trẻ về...”

      “Bà ta vẫn có thể giết chết nó. Lạy Chúa lòng lành, nó là con chuột lớn,” người phụ nữ cách thô bạo. “Tôi hiểu tất cả những điều om sòm về việc Corin giết con chuột là cái gì trong khi nó hề làm. Nó bị trừng phạt – trừng phạt – và tôi để yên việc này. Hoặc ngài phải để tâm đến người đàn bà đó hoặc tôi làm điều đó thay cho ngài.”

      Ngài Cosgrove tháo kính ra và lau sạch mắt kính cách mệt mỏi, chỉ là làm việc gì đó trong khi ngài cố gắng nghĩ cách làm dịu chất độc trong người đàn bà này trước khi bà ta phá huỷ nghiệp của giáo viên tốt. thể dùng lý lẽ với bà ta; cho đến lúc này bà ta cho ông câu nào hoàn chỉnh. Ngài liếc nhìn Corin; đứa trẻ vẫn nhìn ngài, với vẻ mặt thiên thần hoàn toàn đối lập với đôi mắt lạnh giá của nó.

      “Tôi có thể chuyện riêng với bà ?” ngài đề nghị người phụ nữ.

      Bà ta dường như vô cùng kinh ngạc. “Tại sao? Nếu ngài nghĩ ngài có thể thuyết phục tôi rằng đứa con của tôi, Corin...”

      “Chỉ lúc thôi,” ngài ngắt lời bà ta, giấu thích thú là người được ngắt lời lần này. Từ biểu của bà ta, bà ta hình như thích điều này tẹo nào. “Xin bà.” Ngài thêm dù ngài cực kỳ lịch .

      “Thôi được” bà ta cách miễn cưỡng. “Corin, con , ra ngoài nhé. Hãy đứng ngay gần cửa, chỗ nào mà mẹ có thể nhìn thấy con ấy.”

      “Vâng thưa mẹ”

      Cosgrove đứng dậy đóng chặt cửa sau lưng đứa trẻ. Bà ta cảnh giác thay đổi này vì bà ta thể nhìn thấy con mình và nhổm nửa người khỏi ghế.

      “Xin mời bà,” ngài lại. “Ngồi xuống.”

      “Nhưng Corin... ”

      “ ... ổn thôi.” Ngài lại ghi thêm điểm nữa, ngài nghĩ. Ngài ngồi xuống và cầm bút lên, ít mực ra giấy thấm khi ngài cố gắng mở đầu cách khôn khéo. có cách nào đủ khôn khéo với người phụ nữ này, ngài nhận ra điều đấy và quyết định thẳng vào vấn đề.

      “Bà bao giờ xem xét đến việc giúp đỡ Corin chưa? Tìm nhà tâm lý trẻ tốt...”

      “Ngài có điên ?” bà ta rít lên, mặt bà ta nhăn nhúm lại vì cơn tức giận tức thời khi bà ta chồm lên. “Corin cần nhà tâm lý! có gì ổn với nó hết. Vấn đề là với mụ chó cái đó, phải con tôi. Tôi nên biết rằng cuộc gặp này lãng phí thời gian mới phải, ngài đứng về phía mụ ta.”

      “Tôi muốn những gì tốt nhất cho Corin,” ngài , cố giữ cho giọng được bình tĩnh. “Con chuột chỉ là rắc rối gần nhất, phải rắc rối đầu tiên. Đó là kiểu hành vi gây rối quá xa so với trò tinh quái thông thường... ”

      “Những đứa trẻ khác ghen tị với nó,” bà ta bồi thêm. “Tôi biết lũ con hoang đó chế nhạo con tôi thế nào và mụ chó cái đó làm gì để ngăn chặn hay bảo vệ nó. Nó kể với tôi mọi thứ và nếu như ngài nghĩ tôi để nó sống ở trường này và bị săn lùng... ”

      “Bà đúng,” ngài nhàng. bảng ghi điểm, số lần ngắt lời của bà ta nhiều hơn nhưng đây mới là cái quan trọng. “ trường học khác có lẽ tốt hơn, trong trường hợp này. Corin thích hợp ở đây, tôi có thể giới thiệu số trường tư thục khá tốt...”

      phải lo.” Bà ta bật dậy và sải bước ra cửa. “Tôi thể tưởng tượng được tại sao ngài nghĩ tôi tin vào lời giới thiệu của ngài.” Bà ta , đẩy mạnh cửa và tóm lấy tay Corin.

      theo mẹ, con . Con bao giờ phải trở lại đây nữa.”

      “Vâng, thưa mẹ.”

      Cosgrove đến cửa sổ và nhìn khi hai mẹ con họ vào trong chiếc Pontiac cũ loại hai cửa màu vàng, với những đốm lỗ chỗ màu nâu gỉ sét ở cái chắn bùn. Ngài giải quyết được vấn đề tức thời là bảo vệ được bà Whitcomb nhưng ngài cũng ý thức được rằng vấn đề lớn hơn vừa bước ra khỏi văn phòng ngài. Chúa giúp đỡ những giáo viên ở ngôi trường mà Corin học. Có thể, nơi nào đó dưới con đường này, người nào đó bước vào, đưa Corin vào khuôn khổ trước khi xảy ra huỷ hoại lớn hơn... trừ phi điều đó quá muộn.

      Ra ngoài vào xe, người phụ nữ lái xe như xác chết, im lìm trong giận dữ cho nên khi họ ra khỏi tầm nhìn của ngôi trường. Bà ta dừng lại tại biển cho dừng rồi bất ngờ giáng cho Corin cái tát mạnh đến nỗi đầu của nó đập vào cửa sổ.

      “Đồ con hoang,” bà ta nghiến răng. “Tại sao mày dám làm tao bẽ mặt như thế! Bị gọi đến phòng hiệu trường và bị như thể tao là đứa đần độn. Mày biết rằng mày nhận được gì khi về đến nhà phải ? Phải ?” Bà thét hai từ cuối vào mặt nó.

      “Vâng, thưa mẹ.” Khuôn mặt đứa trẻ biểu lộ điều gì cả nhưng trong đôi mắt nó tia sáng lấp lánh gần như là đề phòng.

      Bà ta nắm chặt vô lăng bằng cả hai tay như thể cố gắng bóp nghẹt nó. “Mày trở nên hoàn hảo nếu như tao ném nó vào mày. Mày có nghe tao ? Con tao phải là người hoàn hảo”.

    3. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,812


      CHƯƠNG I

      Warren, Michigan, 2000


      Jaine Bright thức dậy trong tâm trạng tồi tệ.

      Hàng xóm của , gã hàng xóm tai hoạ, tạo tiếng gầm rú ầm nhà vào ba giờ sáng. Nếu như chiếc ô tô của gã có bộ giảm thanh chăng nữa ngừng hoạt động từ lâu rồi. may, giường của lại nằm cùng phía với ngôi nhà và lối lái xe của gã, thậm chí quấn gối quanh đầu cũng thể chặn thanh từ chiếc Pontiac động cơ tám kỳ ấy được. Gã đóng sầm cửa ô tô, bật đèn hành lang với cách thiết kế quỷ quái là chiếu thẳng vào mắt nếu nằm quay mặt ra cửa, mà thực ra nằm như vậy – gã đóng sầm cửa ba lần khi gã vào, ra vài phút sau đó và khi gã quay vào, hiển nhiên là gã quên cái đèn hành lang bởi vì vài phút sau, đèn trong nhà bếp tắt nhưng cái đèn hành lang chết tiệt ấy vẫn cứ sáng.

      Nếu như biết có người hàng xóm như thế trước khi mua ngôi nhà này bao giờ lớ xớ đến gần nó. Trong vòng hai tuần, sống ở đây, gã tay phá huỷ hết tất cả niềm vui mà có khi mua ngôi nhà đầu tiên của mình.

      Gã là kẻ say xỉn. Tại sao gã thể là kẻ say xỉn hạnh phúc? chua chát tự hỏi. , gã là kẻ cau có, kẻ nát rượu, loại người mà sợ hãi ngay cả việc cho con mèo ra ngoài khi gã ở nhà. BooBoo chẳng hơn gì con mèo bình thường – nó thậm chí chẳng phải của – nhưng mẹ nó, vì thế Jaine muốn có bất cứ điều gì xảy ra với nó khi tạm thời trông nom. thể đối mặt với mẹ nếu cha mẹ trở về từ kỳ nghỉ giấc mơ, du lịch quanh châu Âu trong sáu tuần, mà thấy Boo Boo chết hoặc mất tích.

      Hàng xóm của có ý đồ đó với Boo Boo tội nghiệp bởi vì gã thấy dấu chân nó kính chắn gió và mui xe của gã. Qua cách phản ứng của gã, bạn nghĩ rằng gã lái chiếc Roll mới chứ phải là cái xe Pontiac cũ kỹ dùng mười năm với tiếng kêu om xòm như nông dân được mùa.

      Đúng là vận hạn của , làm cùng lúc với gã; ít nhất cho rằng lúc đó gã làm. Nhưng giờ nghĩ rằng có thể gã mua thêm rượu. Nếu như gã có làm việc chăng nữa giờ làm việc của gã cũng kỳ quặc bởi vì cho đến nay, thể biết được khi nào , khi nào gã về.

      Dù sao, cố gắng tử tế vào hôm gã phát ra vết chân, thậm chí cười với gã, xem xét mức độ cáu kỉnh của gã chỉ vì bữa tiệc mừng tân gia, đánh thức gã dậy vào hai giờ chiều! – Đây là nỗ lực thực của . Nhưng gã thèm chú ý chút nào vào nụ cười cầu hoà của , thay vào đó, ngay khi vừa đặt mông xuống ghế, gã bùng lên. “Còn việc giữ con mèo đáng nguyền rủa nhà khỏi ô tô của tôi thế nào hả quý !”

      Nụ cười đóng băng khuôn mặt . Jaine ghét vì phí hoài nụ cười đó, đặc biệt với gã râu ria đần độn cáu bẳn có đôi mắt toé máu này. vài lời bình luận sâu cay nảy ra trong đầu nhưng dẹp nó . Rốt cuộc chỉ là người hàng xóm mới và muốn gây rắc rối với gã này. Điều cuối cùng mong muốn là chiến tranh giữa họ. quyết định biểu cử chỉ thân thiện nữa mặc dù hiển nhiên nó chẳng có tác dụng gì suốt bữa tiệc.

      “Tôi xin lỗi,” , giữ giọng bình thản. “Tôi cố gắng để mắt đến nó. Tôi giữ nó hộ bố mẹ tôi vì thế nó ở đây lâu nữa đâu. Chỉ năm tuần nữa thôi.”

      Gã càu nhàu những gì nghe , đóng sầm cánh của ô tô lại rồi rồ ga, tiếng động cơ gầm rú nhưng sấm nổ. Jaine vểnh tai lên nghe. Thân chiếc Pontiac trông kinh khủng nhưng động cơ chạy hết sức trơn tru như thể có rất nhiều chiến mã bên dưới cái mui xe ấy.

      Ngoại giao ràng chẳng ăn thua với gã này.

      Bây giờ xem con người gã, đánh thức tất cả hàng xóm dậy vào ba giờ sáng bằng chiếc xe trời đánh của mình. Bất công là, điều đó lại diễn ra sau khi gã cáu kỉnh với vì đánh thức gã dậy vào buổi chiều, khiến muốn diễu hành đến cửa nhà gã, ấn chuông cửa cho đến khi gã chịu dậy và tỉnh táo như tất cả mọi người khác.

      Chỉ có vấn đề hơi hơi sợ gã.

      thích điều đó tẹo nào, Jaine thường lùi bước trước bất cứ ai cả nhưng gã này khiến cảm thấy thoải mái. thậm chí còn chẳng biết tên gã bởi vì hai lần gặp gã, đều theo kiểu “xin chào, tên tôi là vân vân và vân vân” như những cuộc gặp gỡ bình thường khác. Tất cả những gì biết là gã thô lỗ và dường như gã còn chẳng có công việc bình thường nữa. Điều tốt đẹp nhất có thể nghĩ hộ gã là vì say rượu mà gã trở nên bần tiện và tiêu cực như vậy. Còn điều tồi tệ nhất là, gã dính líu đến việc phi pháp nào đó khiến cho từ nguy hiểm thêm vào danh sách những tính cách tồi tệ của gã.

      Gã to lớn, vạm vỡ với mái tóc cắt ngắn đến nỗi trông gã chẳng khác gì bọn đầu trọc du côn. Mỗi lần nhìn thấy gã, gã trông như thể chưa cạo râu hai ba ngày rồi. Thêm vào đó là đôi mắt toé lửa và hay cáu kỉnh, nghĩ gã đúng là kẻ say xỉn. Thực tế là việc gã to lớn vạm vỡ chỉ khiến càng cảm thấy thoải mái. Đáng ra có những láng giềng tốt và an toàn nhưng thể cảm thấy an toàn khi là láng giềng của .

      Lẩm bẩm mình, ra khỏi giường và kéo rèm cửa xuống. học được qua nhiều năm rằng nên che cửa sổ vì nếu đồng hồ báo thức đánh thức được ánh mặt trời làm điều đó. Bình minh giúp ra khỏi giường tốt hơn bất cứ tiếng leng keng ồn ào nào. Sau vài lần, thấy chiếc đồng hồ bị đá xuống sàn nhà, nên cho rằng nó làm nổi giận đến mức tấn công nó nhưng đủ để đánh thức .

      Bây giờ nhà chìm trong bóng tối. Rèm cửa mỏng để người ngoài thể nhìn vào trong trừ phi đèn sáng, và chỉ che rèm sau khi tắt bóng đèn ngủ. Nếu như hôm nay muộn làm đấy là lỗi của gã hàng xóm vì bắt phải dựa vào đồng hồ báo thức thay vì dựa vào mặt trời.

      vấp vào BooBoo khi quay trở lại giường. Con mèo giật mình nhảy lên kêu ngoao ngoao khiến đau tim. “Chúa ơi! BooBoo, mày làm tao chết khiếp.” thường nuôi thú trong nhà và luôn quên mất phải nhìn ngó khi . Tại sao mẹ lại muốn trông hộ con mèo mà phải là Shelley hay Dave. Những chú nhóc nhà họ có thể chơi với BooBoo và làm cho BooBoo thấy thoải mái. Bây giờ nghỉ hè nên thế nào chẳng có đứa nào đó ở nhà suốt ngày.

      Nhưng khôônggg, Jaine phải giữ BooBoo. quan tâm rằng độc thân, làm việc năm ngày tuần và nuôi thú. Nếu con thú kiểu gì nó cũng giống con BooBoo. Nó luôn trề môi ra cách nham hiểm từ khi nó bị thiến và nó đền bù cho mình bằng phá hoại đồ đạc. Chỉ trong tuần, nó chiến đấu cào xé cái sofa đến mức phải bọc lại.

      Và BooBoo thích . Nó chỉ thích vừa đủ khi nó còn ở nhà nó, lượn lờ xung quanh để được vuốt ve nhưng nó thích ở nhà tẹo nào. Mỗi khi cố gắng vuốt ve nó, nó cong người và gầm gè với .

      Cuối cùng những gì Jaine nhận được là Shelly điên tiết với Jaine vì mẹ chọn Jaine làm người trông nom BooBoo dấu. Shelley là chị cả và hiển nhiên là có cuộc sống ổn định hơn cơ mà. có lý gì chọn Jaine mà chọn cả. Jaine đồng ý với nhưng điều đó cũng chẳng giúp Shelly cảm thấy đỡ tổn thương hơn. , nhưng cái gì là cuối cùng đây khi mà David, ông trai kém Shelly tuổi cũng tức giận với Jaine.

      phải vì BooBoo, David rất dị ứng với lũ mèo. , cái khiến David tức giận là cha gửi xe trong ga-ra của khiến cho thể đậu xe trong chính ga-ra của mình bởi vì nó chỉ có thể chứa được chiếc xe và thực là bất tiện chết được. mong rằng David giữ cái xe đáng nguyền rủa này. mong cha giữ nó trong ga-ra của ông nhưng ông sợ phải để nó lại có ai chăm sóc trong sáu tuần. hiểu điều đó nhưng hiểu tại sao lại phải trông nom cả con mèo lấy cái xe. Shelly hiểu tại sao là con mèo, David hiểu tại sao là cái xe, còn Jaine chẳng hiểu cái gì hết.

      Cả trai và chị đều tức giận với , BooBoo phá hoại cách có hệ thống ghế sofa nhà , sợ hãi có gì xảy đến với cái xe của cha và gã hàng xóm say bí tỉ làm cho cuộc sống của trở nên khốn khổ.

      Chúa ơi, tại sao lại mua cái nhà này chứ? Nếu vẫn ở trong căn hộ của chẳng có gì xảy ra cả bởi gì có ga-ra và lũ thú cưng được phép ở đó.

      Nhưng vùng này với những ngôi nhà tiêu biểu cho những năm bốn mươi của thế kỷ 19 và với giá rẻ tương ứng. thấy pha trộn tuyệt vời giữa những con người ở đây, từ những gia đình trẻ có con nít đến những người nghỉ hưu mà con cái họ đến thăm vào mỗi chủ nhật. số người già hơn thậm chí ngồi ở hiên nhà suốt buổi chiều mát rượi, vẫy tay với những người qua và con nít chơi đùa phía trong hàng rào mà phải lo lắng bị xe đâm phải. nên kiểm tra tất cả hàng xóm của mình mới phải nhưng nhìn qua đây có vẻ nhưng nơi an toàn và tốt đẹp cho người phụ nữ độc thân sống và run lên vì xúc động khi tìm thấy ngôi nhà vững chãi và còn tốt với giá rẻ.

      Bởi vì nghĩ rằng chắc chắn gã hàng xóm để ngủ yên trở lại, Jaine đan tay sau đầu, nhìn chằm chằm vào cái trần nhà tối om khi nghĩ về tất cả những gì muốn làm với ngôi nhà này. Phòng bếp và phòng tắm cần đại hoá nhưng việc nâng cấp này khá tốn kém và còn số vấn đề mà nguồn tài chính của sẵn sàng để giải quyết. Nhưng thay cửa chớp cùng với lớp sơn mới làm thay đổi diện mạo bên ngoài của nó nhiều; cũng muốn phá bỏ bức tường giữa phòng khách và phòng ăn, mở nó ra khiến cho phòng ăn mát mẻ hơn là tách hai phòng riêng biệt, với cái cửa tò vò mà có thể sơn loại màu giả đá để trông nó như đá ...

      thức tỉnh vì tiếng bíp khó chịu từ chiếc đồng hồ báo thức. Ít ra thứ chết tiệt này cũng đánh thức dậy vào lúc này, nghĩ rằng đá văng nó để nó yên lặng. Những con số đỏ lừ chiếu vào trong căn phòng mờ tối làm phải chớp chớp mắt nhìn lại. “Á, khốn nạn !” lẩm bẩm với vẻ ghê tởm khi nhảy ra khỏi giường. 6h58’; nó bị tắt gần tiếng nghĩa là muộn rồi. Rất muộn.

      “Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt,” càu nhàu khi nhảy vào bồn tắm và nhảy ra phút sau đó. vừa đánh răng, vừa lao ra nhà bếp, mở can thức ăn cho BooBoo, kẻ ngồi sẵn sàng bên cái cái bát của nó và nhìn với vẻ giận dữ.

      cúi xuống bồn rửa và vặn nước để rửa sạch cái bàn chải. “Sao mày như mọi hôm, nhảy xổ vào giường khi mày đói? , hôm nay mày quyết định chờ để bây giờ tao có thời gian mà ăn nữa.”

      BooBoo cho thấy rằng nó chẳng thèm quan tâm là có ăn hay , quan trọng là nó có thức ăn.

      lao vào nhà tắm lần nữa, trang điểm qua loa, cuống cuồng đeo hoa tai, đồng hồ vào tay sau đó tóm lấy đống đồ mà luôn túm lấy khi vội bởi vì phải lúng túng nhiều với nó: quần đen với áo bu dông lụa màu trắng và cuối cùng là chiếc áo jacket đỏ hợp thời trang. nhét chân vào đôi giày, tóm lấy cái ví rồi phi ra cửa.

      Điều đầu tiên nhìn thấy là quý bà tóc xám bé sống ở bên kia đường đổ rác.

      Hôm nay là ngày thu nhặt rác.

      “Quỷ tha ma bắt, chết tiệt, cứt, đái,...” Jaine lầm bầm khi quay trở lại nhà. “Tao cố gắng bớt chửi rủa đây,” cáu gắt với BooBoo khi lôi túi rác ra khỏi thùng và quấn chặt băng dính quanh nó, “nhưng mày và ông Congeniality làm tao thể bớt được.”

      BooBoo quay lưng lại với .

      lao ra cửa lần nữa, nhớ chưa khoá cửa, vội vã quay lại, sau đó kéo lê bịch rác kim loại to vứt xuống lề đường và đặt đồ hiến tặng buổi sáng vào trong nó rồi quẳng lên hai túi khác ở sẵn trong đó. lần nữa cố gắng giữ yên lặng; hy vọng có thể đánh thức kẻ thiểu năng thiếu suy nghĩ trong ngôi nhà cạnh nhà .

      chạy lại chiếc xe của mình, chiếc Dodge Viper màu đỏ đào thích và nhìn áng chừng khi khởi động động cơ, quay bánh lái vài vòng làm chiếc xe xoay 180 độ. Chiếc xe đâm sầm vào ga-ra đằng sau tạo thành tiếng ầm vang. tiếng vang ầm vang khác khi chiếc thùng của vướng vào thùng của gã hàng xóm và đập vào nó làm bắn cái nắp lăn xuống đường.

      Jaine nhắm chặt mắt lại, gục đầu vào bánh lái; muốn có cơn chấn động nào cả. Mặc dù có lẽ nên cho mình chút chấn động; để ít nhất sau đó phải lo lắng làm đúng giờ nhưng giờ ràng thể được. chửi thề mặc dù đó là những từ duy nhất mà muốn dùng.

      đỗ xe lại và ra ngoài. Cái cần thiết bây giờ là kiểm soát mình chứ phải cơn thịnh nộ. sửa lại cái thùng của , nhặt những túi bị lăn ra ngoài bỏ vào trong rồi đậy chặt cái nắp méo mó lên . Sau đó, ra cái thùng của gã hàng xóm để đặt nó thẳng lên nhưng bạn mong muốn gì từ gã say đây- sau đó xuống đường để nhặt lại cái nắm thùng.

      Nó dựa nghiêng ở lề đường trước cửa nhà gã hàng xóm. Khi cúi xuống nhặt nó lên, nghe thấy tiếng đóng sầm cửa sau lưng .

      đạt được mong muốn của mình: gã thiểu năng thiếu suy nghĩ ấy dậy.

      làm cái quái quỷ gì ở đây thế?” gã quát tháo. Trông gã kinh dị, với chiếc quần thể thao mềm, chiếc áo phông bẩn thỉu rách rưới và cái quắc mắt độc ác khuôn mặt cạo râu.

      quay trở lại cái thứ mà nếu mặc vào tồi hơn trang phục của gã giờ, hai cái thùng, dằn mạnh cái nắp lên miệng thùng của gã. “Nhặt đống rác của ,” gắt.

      Đôi mắt gã toé lửa. Thực tế là chúng chỉ toé máu thôi nhưng mà tác dụng chẳng có gì khác nhau cả.

      “Đây là những gì mà làm để phá giấc ngủ của tôi đấy hả? là mụ đàn bà ồn ào đáng nguyền rủa nhất mà tôi từng gặp”

      thiếu công bằng trong lời của gã làm quên mất rằng hơi sợ gã. Jaine đứng hiên ngang trước mặt gã, cảm thấy vui mừng vì đôi giày cao hai inch giúp nâng lên cao tới... cằm của gã. Gần như là thế.

      Cái gì xảy ra vì gã to lớn? điên và điên có thể nện lại to lớn bất cứ lúc nào.

      “Tôi ồn ào?” rít qua kẽ răng. Phải khó khăn lắm để to thế khi mà hàm của vẫn nghiến chặt lại nhưng vẫn cố gắng lại lần nữa. “Tôi ồn ào?” chỉ thẳng ngón tay vào gã. thực muốn chạm vào gã bởi vì cái áo phông của gã rách rưới và vấy bẩn bởi thứ gì đó. “Tôi phải là người đánh thức tất cả hàng xóm dậy vào ba giờ sáng nay với cái đống tạp nham mà gọi là xe ô tô. Vì Chúa, hãy mua ngay bộ giảm thanh ! Tôi phải là người đóng sầm cửa xe ô tô lần, cửa nhà ba lần – vì cái gì, có phải quên mấy cái chai của và phải trở lại để lấy nó? – rồi để đèn hành lang sáng chiếu thẳng vào giường tôi, cho tôi ngủ.”

      Gã định mở miệng để chặn lại nhưng chưa xong. “Còn nữa, điều khủng khiếp nữa là có nhiều lý do hơn khi cho rằng con người cần ngủ vào ba giờ sáng hơn là vào hai giờ chiều, hay là” – nhìn đồng hồ – “7h23’ sáng.” Chúa ơi, bị muộn quá rồi. “Vì thế hãy thôi , bạn thân mến! Bò trở lại với mấy cái chai của . Nếu uống đủ ngủ bất kể cái gì xảy ra.”

      Gã lại mở miệng lần nữa. Jaine quên mất mình và thực dí ngón tay vào gã. Ôi! Bây giờ có lẽ phải luộc ngón tay mình mất. “Mai tôi mua trả cái thùng mới nên hãy ngậm miệng . Nếu làm bất cứ điều gì tổn thương đến con mèo của mẹ tôi, tôi xé nát từng tế bào của . Tôi xé nát DNA của ra để nó thể hồi phục được nữa, và đó có lẽ là điều tốt đẹp cho thế giới này.” đảo mắt qua bộ quần áo bẩn thỉu tả tơi, cái miệng cạo râu của gã với cái nhìn nghiêm khắc. “ hiểu tôi rồi chứ?”

      Gã gật đầu.

      thở sâu, ghìm cơn giận lại. “Được! Thế là tốt! Chết tiệt, làm tôi lại chửi rủa; tôi cố gắng làm thế.”

      Gã ném cho cái nhìn lạ lẫm.” thực cần kiểm soát những lời chửi rủa chết giẫm đó.”

      gạt tóc và gắng nhớ biết có chải nó sáng nay . “Tôi bị muộn rồi,” . “Tôi được ngủ tí nào, bữa sáng, cà phê. Tốt hơn là tôi nên rời khỏi đây trước khi làm bị thương.”

      Gã gật đầu. “Ý kiến hay đấy. Tôi ghét phải bắt giữ .”

      nhìn chằm chằm vào gã, sửng sốt. “Cái gì?”

      “Tôi là cảnh sát,” gã và sau đó quay vào trong nhà gã.

      Jaine nhìn chằm chằm theo gã, choáng váng. Cảnh sát?

      “Chó chết ,” .

    4. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,812
      CHƯƠNG II

      Thứ sáu hàng tuần, Jaine và ba người bạn từ Hammerstead Technology, nơi họ cùng làm việc, gặp gỡ sau giờ làm tại Ernie’s, quán bar bán kèm thịt nướng ở gần đó để uống ly rượu, dùng bữa mà họ cần chuẩn bị nấu nướng và chuyện trò giữa các với nhau.

      Sau cả tuần làm việc dưới môi trường mà đàn ông chiếm đa số, họ thực , thực cần cuộc chuyện trò giữa các . Hammerstead là công ty vệ tinh cung cấp công nghệ máy tính cho nhà máy General Motors ở vùng Detroit, và ở lĩnh vực máy tính hầu hết vẫn là đàn ông. Công ty cũng khá lớn, cũng đồng nghĩa là khí làm việc chung hơi kỳ lạ, đôi khi là pha trộn phức tạp giữa các chuyên viên máy tính, những người biết ý nghĩa của từ “appropriate for the office” và các dạng quản lý liên kết thông thường. Nếu Jaine làm việc ở bất cứ bộ phận nghiên cứu và phát triển nào chẳng ai biết sáng nay làm muộn. Nhưng may, lại chịu trách nhiệm ở phòng trả lương và người quản lý trực tiếp của thực là cái đồng hồ giám sát.

      phải làm bù thời gian bị muộn sáng nay nên đến Ernie’s chậm mất gần mười lăm phút; nhưng tạ ơn Chúa, ba kia chiếm được cái bàn. Ernie’s đông kín người như các ngày cuối tuần khác. muốn phải ngồi chờ ở quầy bar cho đến khi tìm được bàn ngay cả khi có ở trong tâm trạng tốt chăng nữa. Mà hôm nay tâm trạng tốt tí nào.

      “Ngày gì thế này,” khi thả người xuống chiếc ghế thứ tư còn trống. Khi cám ơn chúa, thêm vào danh sách lời cảm ơn hôm nay là thứ sáu. Đó là ngày chó chết nhưng là ngày chó chết cuối cùng – ít nhất là cho đến thứ hai.

      “Kể với tớ .” Marci làu nhàu khi dụi tắt điếu thuốc và ngay lập tức châm điếu khác. “Gần đây Brick trở nên phiền muộn. Liệu đàn ông có bị PMS nhỉ (hội chứng tiền kinh nguyệt)?”

      “Họ cần,” Jaine , nghĩ về gã hàng xóm đần độn xấu xa của tên cớm đần độn xấu xa. “ Bọn họ sinh ra bị đầu độc bằng testosterone (kích thích tố sinh dục nam) rồi.”

      “Ồ, có gì ổn à?” Marci đảo mắt “Tớ nghĩ nó gọi là trăng tròn hay cái gì đại loại thế. Các bạn đoán được đâu – hôm nay Kellman tóm mông tớ”

      “Kellman?” ba còn lại ngạc nhiên đồng thanh , tiếng của họ lôi kéo chú ý của tất cả những người xung quanh. Họ cười vang bởi vì trong những người có thể có tội ta ít khả năng nhất.

      Derek Kellman, hai mươi ba tuổi, là định nghĩa sống về cái gọi là nerd and geek (người say mê máy tính tới mức kinh khủng). ta cao lênh khênh giống như con cò say rượu. Trái cổ của ta nổi bật trong cái cổ gầy nhẳng của ta đến mức nếu nuốt quả chanh có lẽ nó nằm mãi trong cổ ta mất. Mái tóc đỏ của ta hình như chẳng bao giờ dùng đến lược nên nó phẳng lì ở chỗ và dựng đứng ở những chỗ khác: chỗ áp vào đầu giường. Nhưng ta thực thiên tài máy tính, và thực tế chúng trở nên có trật tự trước mặt theo kiểu thân tình và được bao bọc. Trong công ty đồn ta có hai giới tính nhưng chắc tin đồn ấy là . Kellman là người cuối cùng có thể tóm mông .

      thể nào,” Luna .

      “Cậu dựng chuyện,” T.J. kết tội.

      Marci cười với giọng khàn khàn của kẻ nghiện thuốc và rít hơi hết điếu thuốc.

      “Thề có Chúa, đó là . Tất cả những gì tớ làm là ngang ta ở hành lang. Điều tiếp theo tớ biết là ta túm lấy tớ bằng cả hai tay và rồi chỉ đứng đó, giữ lấy tớ như thể giữ quả bóng rổ và ta như thể bắt đầu dẫn bóng.

      Hình ảnh mất trí đấy làm tất cả bọn họ lại cười khúc khích lần nữa “Thế cậu làm gì?” Jaine hỏi.

      “À, chả làm gì,” Marci thú nhận. “Vấn đề là Bennett nhìn bọn tớ, gã đần độn xấu xa.”

      Họ rên rỉ. Bennett Trotter rất thích thú trong việc soi mói những ai lão cho là cấp dưới của lão, và Kellman tội nghiệp là mục tiêu ưa thích của gã. “Tớ có thể làm gì?” Marci lắc đầu. “Tớ chẳng đời nào cho con lừa bần tiện ấy thêm cớ để chống lại cậu bé tội nghiệp đó. Vì thế tớ vỗ vào mông Kellman và những lời tán tỉnh theo kiểu “Tôi biết là quan tâm.” Mặt Kellman đỏ bừng lên như tóc ta và lách vào phòng dành cho đàn ông.”

      “Thế Bennett làm gì?” Luna hỏi.

      “Lão cười tự mãn cách kinh tởm và rằng nếu lão biết rằng tớ khó khăn trong việc dàn xếp với Kellman với quan tâm của tấm lòng nhân hậu, lão đề nghị phục vụ tớ từ lâu rồi .”

      Mắt họ đồng loạt long lên như thể truyền dịch bệnh.“ cách khác, bản thân lão ấy luôn là gã đần độn xấu xa,” Jaine với giọng ghê tởm.

      điều trước tiên đúng đắn trong chính trị và sau đó là trong cuộc sống “Con người là con người.”

      số gã đồng nghiệp của họ ở Hammerstead là những con đỉa thô tục mà dù có dạy bảo chúng về tế nhị bao nhiêu lâu cũng chẳng thay đổi được gì. Mặc dù vậy đa phần các chàng trai đều tốt và số lượng những mụ chó cái đanh đá cũng tương đương vậy. Jaine thôi tìm kiếm hoàn hảo ở nơi làm việc cũng như bất kỳ nơi nào khác. Luna, người trẻ nhất trong nhóm nghĩ rằng là người quá hoài nghi nhưng rồi cái lăng kính màu hồng của cũng phải phai nhạt bớt, tuy nhiên nó vẫn còn nguyên vẹn.

      Bề ngoài bốn người bạn này chẳng có điểm gì chung ngoài nơi làm việc. Marci Dean, kế toán trưởng, bốn mốt tuổi và là người già nhất nhóm. kết hôn, ly dị ba lần và từ chuyến công du cuối cùng của đến toà án, thích thu xếp bớt hình thức màu mè hơn. Mái tóc vàng hoe bắt đầu có những sợi bạc, thói quen hút thuốc ghi dấu lên làn da mặc quần áo lúc nào cũng hơi chật chút. thích người đàn ông lao động chân tay và rượu bia, làm tình ầm ĩ và tự nhận thích chè chén. “Tớ là giấc mơ của lũ đàn ông,” và cười. “Tớ có vị bia trong chai sâm panh.”

      Marci sống với bạn trai tên Brick, người đần độn vai u thịt bắt to lớn khiến chẳng ai trong ba người còn lại thích. Suy nghĩ riêng của Jaine là tên ta thích hợp vì ta nặng nề như gạch.

      ta trẻ hơn Marci đến mười tuổi, làm việc theo thời vụ và dùng hầu hết thời gian vào việc uống bia và xem ti vi của . Theo lời Marci, mặc dù vậy, ta chỉ thích làm tình theo cách của và đó là lý do đủ để giữ ta cạnh thời gian nữa.

      Luna Scissum, người trẻ nhất, hai mươi tư tuổi và là “wunderkind” (đứa trẻ phi thường) trong ban mua bán. cao, yểu điệu và có cả uyển chuyển lẫn vẻ kiêu kỳ của con mèo. Làn da hoàn hảo của có màu kem caramen nhạt, giọng dịu dàng và trữ tình, đàn ông bâu xung quanh như ruồi. , thực ra mà , trái ngược hoàn toàn với Marci. Marci hay la lối còn Luna luôn điềm tĩnh và quý phái. Người ta chỉ thấy Luna tức giận khi họ ám chỉ là người Mỹ gốc Phi.

      “Tôi là người Mỹ,” cáu kỉnh, quay người phạm lỗi như chong chóng. “Tôi chưa bao giờ đến châu Phi. Tôi sinh ra ở California, cha tôi là lãnh đạo trong Marine Corp và tôi lai tạp. Tôi thừa hưởng dòng máu da đen nhưng tôi cũng thừa hưởng dòng máu da trắng.” giơ cánh tay thanh mảnh của mình và nghiên cứu màu của nó. “Nhìn tôi đây. Da tôi màu nâu. Da của tất cả chúng ta chỉ là màu nâu theo kiểu khác nhau nên đừng có cố gắng mà tách riêng tôi ra.”

      chàng đó lắp bắp xin lỗi và Luna, lại trở lại là Luna, tặng cho ta nụ cười lịch thiệp, tha thứ cho ta cách dịu dàng và kết thúc là ta đề nghị hẹn hò ở bên ngoài. hẹn hò với hậu vệ đội bóng Detroit Lions; may đó lại là Shamal King trong khi ta có tiếng là kẻ tiệc tùng hoang đàng với nhiều phụ nữ khác nhau ở tất cả các thành phố có đội bóng của Liên đoàn Bóng đá Quốc gia. Điều đó khiến đôi mắt màu nâu lục nhạt của thường xuyên u sầu và tăm tối nhưng từ chối tha thứ cho ta.

      T.J. Yother làm việc ở phòng nhân , là kiểu người truyền thống nhất trong bốn người. cùng tuổi với Jaine, ba mươi, và kết hôn được chín năm với người từ hồi cấp ba. Họ sống trong ngôi nhà xinh đẹp ở vùng ngoại ô với hai con mèo, con vẹt và con chó xpanhơn. Chỉ có con sâu làm hỏng cuộc sống tốt đẹp của muốn có con còn chồng , Galan . Jaine nghĩ T.J có thể độc lập hơn. Mặc dù Galan là quản đốc của ba tổng số mười dây chuyền ở Chevrolet và dù thế nào cũng ở nhà lúc này nhưng T.J. vẫn luôn nhìn nhìn đồng hồ kiểm tra giờ dường như phải về nhà vào giờ nào đó. Từ những gì Jaine thu thập được, Galan đồng ý họ ở cùng nhau vào đêm thứ sáu. Tất cả những gì họ làm là gặp nhau ở Ernie để ăn tối và họ bao giờ ở bên ngoài quá chín giờ, điều này cấm kị như thể họ tất cả các quán bar và uống cho đến khi tè hàng giờ.

      Chẳng có cuộc sống của ai hoàn hảo cả, Jaine nghĩ. làm những điều lãng mạn hoành tráng. hứa hôn ba lần nhưng chưa lần nào đến bàn thờ Chúa. Sau đổ vỡ lần thứ ba, quyết định ngừng hẹn hò thời gian để tập trung vào nghiệp. Giờ đây, sau bảy năm, vẫn tập trung vào công việc. đạt được uy tín, kế toán ngân hàng chu đáo và vừa mua ngôi nhà riêng đầu tiên – có nghĩa là thích thú với ngôi nhà nhiều như nghĩ, biết gã hàng xóm ngu si đần độn, thiếu suy nghĩ với bản tính cáu kỉnh ấy là thế nào. Gã có thể là cớm nhưng gã vẫn làm thấy yên vì dù có là cớm hay gã vẫn giống như loại người sẵn sàng thiêu trụi nhà bạn nếu bạn lỡ làm tức giận.

      làm tức giận từ ngày chuyển đến.

      “Tớ có chuyện với hàng xóm sáng nay.” , thở dài khi chống khuỷ tay lên bàn và dựa cằm lên các ngón tay vào nhau.

      ta làm gì?” T.J. tỏ ra thông cảm bởi vì họ đều biết Jaine bị bế tắc và gã hàng xóm xấu xa có thể làm cuộc sống của như dưới địa ngục.

      “Tớ vội và lùi phải cái thùng rác nhà tớ. Các cậu có biết khi cuống cuồng vì muộn các cậu gây ra những việc mà bao giờ xảy ra nếu cậu có thời gian như thế nào ? Sáng nay, mọi thứ trở nên tồi tệ. hiểu thế nào mà cái thùng nhà tớ lại va vào cửa nhà và cái nắp bật ra giữa đường. Các cậu có thể tưởng tượng tiếng ồn thế nào rồi đấy. ra cửa trước giống như người thô lỗ và la hét tớ là người ồn ào nhất từng thấy.”

      “Cứ kệ có thùng rác cũng được,” Marci . phải là kiểu người bị người ta tát má phải giơ nốt má trái ra.

      bắt giữ tớ vì tội gây náo động,” Jaine với vẻ buồn rầu. “ là cớm.”

      thể nào!” Trông họ đầy hoài nghi nhưng sau đó, họ lại tiếp tục nghe miêu tả , mắt vằn đỏ, râu ria lởm chởm, quần áo bẩn thỉu, trông chẳng giống cớm tí nào.

      “Tớ cho rằng cớm cũng có thể say xỉn như những người khác,” T.J. hơi ngập ngừng. “Tớ là hơn vậy.”

      Jaine cau mày nghĩ về cuộc chạm chán sáng nay. “Hãy nghĩ về điều này, tớ ngửi thấy mùi gì người . Người trông như say xỉn suốt ba ngày nhưng mùi giống thế. Chết tiệt, tớ ghét phải nghĩ có thể cáu bẳn như vậy khi mà bị buồn nôn vì say rượu.”

      “Trả tiền ,” Marci .

      “Chết tiệt!” Jaine , tự bực bội với bản thân mình. thoả thuận với họ là trả mỗi người 25 xu mỗi khi chửi thề, cho rằng làm thế khuyến khích bỏ tật chửi thề .

      “Nhân đôi,” T.J. cười nắc nẻ, giơ tay ra.

      cằn nhằn nhưng vẫn cẩn thận chửi thề nữa, Jaine lôi ra tiền ra trả mỗi người 50 xu. chắc chắn rằng dạo này thay đổi nhiều.

      “Ít ra chỉ là hàng xóm,” Luna dịu dàng. “Cậu có thể tránh được.”

      “Cho đến giờ tớ vẫn làm tốt việc đó,” Jaine thú nhận, quắc mắt nhìn xuống cái bàn. Sau đó ngồi thẳng dậy, quyết tâm để kẻ đần độn xấu xa đó khống chế cuộc sống của nữa và nghĩ về cách sống hai tuần qua. “ về thế là đủ rồi. Có gì thú vị với những chàng của mọi người ?”

      Luna mím môi và đau khổ chạy qua gương mặt . “Tớ gọi cho Shamal đêm qua và giọng phụ nữ trả lời máy.”

      “Ôi, chết tiệt.” Marci chồm qua bàn vỗ vào tay Luna còn Jaine làm cử chỉ ghen tị với với bạn vì quyền tự do ăn .

      Lúc đó người bồi bàn làm việc cần thiết là đưa thực đơn cho họ bởi vì họ thuộc lòng họ muốn chọn gì. Họ cầu với ta, ta thu lại tập thực đơn vẫn còn đóng và khi ta , tất cả lại túm tụm quanh bàn.

      “Cậu định làm gì?” Jaine hỏi. là chuyên ra trong lĩnh vực chia tay, cũng như bị đá. Vị hôn phu thứ hai của tên con hoang, đợi đến đêm trước ngày cưới, đêm chuẩn bị để rằng thể tiếp tục được. Phỉnh phờ cần thời gian – và phải trả tiền cho những từ nghĩ nhưng được to lên. “Tên con hoang” có phải từ chửi thề nhỉ? Liệu có cần tra cứu trong danh sách chính thức nhỉ?

      Luna nhún vai. gần như sắp khóc và cố gắng tỏ ra lãnh đạm. “Chúng tớ chưa hứa hôn hay thậm chí chưa gặp bố mẹ nhau. Tớ chẳng có quyền gì để kêu ca phàn nàn cả.”

      , nhưng cậu có thể bảo vệ bản thân cậu và gặp nữa,” T.J. dịu dàng. “ có đáng để cậu đau khổ thế ?”

      Marci khịt mũi. “Chẵng gã đàn ông nào đáng hết.”

      “A men,” Jaine , vẫn còn nghĩ về ba cuộc hứa hôn bị đổ vỡ của .

      Luna vầy vò cái khăn ăn, những ngón tay dài, mảnh dẻ của ngừng nghỉ. “Nhưng khi bọn tớ gần nhau, ấy hành động như thể ấy thực quan tâm. ấy ngọt ngào, đáng và quá chu đáo...”

      “Tất cả bọn họ đều thế cho đến khi họ đạt được điều họ muốn.” Marci dụi tắt điều thuốc thứ ba. “Dây là kinh nghiệm cá nhân của mình, cậu hiểu . Cậu có thể vui vẻ với nhưng đừng mong chờ thay đổi.”

      phải thế sao,” T.J. rầu rĩ. “Họ bao giờ thay đổi. Họ có thể làm ra vẻ thay đổi thời gian nhưng khi họ nghĩ họ túm chặt và ràng buộc được cậu, họ buông lơi và ngài Hyde lại lộ ra bộ mặt lông lá của mình.”

      (Câu này mượn hình ảnh nhân vật Mr. Hyde trong tác phẩm “Dr. Jekyll and Mr. Hyde” nổi tiếng. Hai linh hồn trong cơ thể. Để biết thêm chi tiết xin mời cả nhà tìm xem phim Dr. Jekyll and Mr. Hyde”)

      Jaine cười. “Có vẻ như giống như tớ định .”

      “Ngoại trừ nó có từ chửi thề nào hết,” Marci lưu ý.

      T.J làm tín hiệu để cắt đứt các câu đùa. Nhìn Luna thậm chí còn đau khổ hơn trước. “Vậy tớ nên chịu đựng làm trong bầy người tình của ta hay là gặp ta nữa?”

      “À... ừm”

      “Nhưng nó thể như thế được! ấy quan tâm đến tớ, làm sao ấy có thể quan tâm đến tất cả những người đàn bà kia được?”

      “Ồ! Dễ thôi,” Jaine trả lời. “Con rắn chột mắt có vị giác.”

      “Bạn ,” Marci , giọng thuốc lá của ân cần hết mức có thể, “nếu cậu tìm kiếm chàng hoàn hảo, bạn phí hoài cả đời với nỗi thất vọng bởi ta tồn tại. Bạn phải đạt được thoả hiệp tốt nhất có thể nhưng luôn có các vấn đề.”

      “Tớ biết ấy hoàn hảo nhưng mà...”

      “Nhưng mà cậu muốn ta hoàn hảo,” T.J. kết thúc hộ .

      Jaine lắc đầu. “Điều đó thể xảy ra được,” tuyên bố. “Người đàn ông hoàn hảo chỉ có trong khoa học giả tưởng thuần tuý thôi. Ngay cả chúng ta cũng ,” bổ sung, “nhưng đa số phụ nữ ít nhất cố gắng còn đàn ông . Đó là lý do vì sao chúng ta từ bỏ họ. Các mối ràng buộc chẳng giúp gì cho tớ.” dừng lại, sau đó đầy với vẻ đầy sâu sắc. “Tuy nhiên, tớ phản đối nô lệ tình dục.”

      Ba người còn lại cười ầm lên, kể cả Luna.

      “Tớ có thể vướng vào điều đó,” Marci . “Tớ tự hỏi tớ có thể kiếm ở đâu nhỉ?”

      “Thử Sexslaves-R-Us xem,” T.J. đề nghị và họ lại chìm vào trận cười lần nữa.

      “Có thể là Website,” Luna , hơi ngạt mũi.

      “Tất nhiên.” Jaine hoàn toàn bất động. “Nó nằm trong Favorite list của tớ: www.sexslaves.com.”

      “Chỉ cần gõ cầu của cậu và cậu có thể thuê được chàng hoàn hảo trả tiền theo giờ hoặc theo ngày.” T.J. gạt cốc bia của với vẻ hăng hái.

      ngày? Hãy biến điều đó thành .” Jaine huýt sáo. “ giờ cho điều kỳ diệu.”

      “Bên cạnh đó chàng hoàn hảo, nhớ ?” Marci .

      phải người hoàn hảo nhưng nô lệ tình dục giả vờ là người đúng như cậu muốn, đúng ?”

      Marci bao giờ rời cái cặp táp bằng da mềm của . mở nó, lôi ra tập giấy và bút, đặt lên bàn. “Gần như chắc chắn ta thế. Bây giờ hãy xem chàng hoàn hảo thế nào?”

      nửa thời gian ta dọn dẹp bát đĩa mà cần phải nhắc,” T.J. , đập mạnh tay xuống mặt bàn, lôi kéo những ánh mắt tò mò về phía họ.

      Sau khi cố gắng kiềm chế cười lúc để có thể cách mạch lạc, Marci viết nguệch ngoạc lên tập giấy. “OK, số : dọn dẹp bát đĩa.”

      , này, dọn dẹp bát đĩa thể là số ,” Jaine phản đối. “Chúng ta có nhiều tiêu chuẩn nghiêm túc hơn cần phải xác định trước.”

      “Ừ,” Luna . “Nghiêm túc nhé. Các cậu nghĩ người đàn ông hoàn hảo như thế nào? Tớ chưa bao giờ nghĩ về điều này cả. Có thể nó có ích nếu tớ suy nghĩ ràng tớ thích người đàn ông nào.”

      Tất cả họ đều dừng lại. “Người đàn ông hoàn hảo? Nghiêm túc?” Jaine chun mũi.

      “Nghiêm túc.”

      “Vậy phải nghĩ ,” Marci tuyên bố.

      phải dành cho tớ,” T.J. , nụ cười thoáng qua gương mặt . “Điều quan trọng nhất là ta phải có mục đích cuộc sống giống như cậu.”

      Họ chìm vào yên lặng chút. Các thực khách từ những bàn xung quanh chuyển chú ý từ tràng cười của các sang các mục tiêu hứa hẹn hơn.

      “Có cùng mục đích cuộc sống,” Marci nhắc lại khi viết. “Điều này là số ? Đồng ý chứ?”

      “Điều đó quan trọng,” Jaine . “Nhưng tớ chắc là số .”

      “Vậy với cậu tiêu chuẩn số là gì?”

      trung thực.” nghĩ về gã hôn phu thứ hai của , đồ con hoang. “Cuộc đời quá ngắn ngủi để phí hoài với người mà cậu thể tin. Cậu chỉ có thể dựa dẫm vào người đàn ông cậu và họ dối hay lừa bịp cậu. Nếu cậu có nền tảng đó, cậu có thể giải quyết những vấn đề khác.”

      “Đó là tiêu chuẩn số của tớ,” Luna lặng lẽ.

      T.J. nghĩ về điều đó. “OK,” cuối cùng . “Nếu Galan trung thực, tớ muốn có con với ấy.”

      “Tớ cũng ý,” Marci . “Tớ thể chịu được người hai mặt. Tiêu chuẩn số : trung thực. lừa bịp hay dối.”

      Tất cả đều gật đầu.

      “Còn gì nữa?” ngồi sẵn sàn với cây bút tập giấy.

      ta phải tử tế,” T.J. đề xuất.

      Tử tế?” Marci tỏ vẻ hoài nghi.

      “Đúng, tử tế. Ai muốn sống cả đời với gã đần độn xấu xa?”

      “Hay sống gần nhà ?” Jaine lầm bầm. gật đầu đồng ý. “Tử tế là tốt. Nghe có vẻ thú vị lắm nhưng hãy nghĩ về điều đó. Tớ nghĩ chàng hoàn hảo phải tốt bụng với trẻ con và động vật, giúp đỡ người già qua đường, lăng mạ cậu nếu ý kiến của cậu khác của ta. Tử tế quan trọng gần như là số .”

      Luna gật đầu.

      “OK.” Marci . “Quỷ , các cậu thậm chí cũng làm cho tớ tin thế. Tớ nghĩ tớ chưa bao giờ biết chàng tử tế nào cả. Thứ hai: Tử tế.” viết ra. “Thứ ba? Tớ có ý kiến riêng. Tớ muốn chàng trai có thể tin cậy được. Nếu ta ta làm gì, ta nên thực nó. Nếu ta đề nghị gặp tớ vào bảy giờ tối ở đâu đó, ta nên có mặt lúc bảy giờ, thả bộ đến lúc 9h30 hay muộn chút nào hết. Ai đồng ý với điều này?”

      Cả bốn người cùng giơ tay, và “đáng tin cậy” được viết vào dòng thứ ba.

      “Thứ tư?”

      “Hiển nhiên là,” Jaine . “ công việc ổn định.”

      Marci cau mặt. “Ối. Điều này đau lòng.” tại Brick ngồi ì chỗ thay vì làm việc.”

      “Công việc ổn định là phần của việc đáng tin cậy,” T.J. chỉ ra. “Và tớ đồng ý nó quan trọng. Giữ công việc ổn định cho thấy trưởng thành và có trách nhiệm.”

      “Công việc ổn định,” Marci vừa vừa viết.

      ta cần có khiếu hài hước.” Luna .

      “Cái gì đó hơn giá trị của ‘Ba chàng hề’ chứ?” Jaine hỏi.

      Họ bắt đầu cười khúc khích. “Có điều gì với những người đàn ông trong ‘Ba chàng hề’?” T.J. đảo mắt hỏi. “ Chuyện hài về các chức năng cơ thể ấy mà! Hãy đưa điều này lên vị trí đầu tiên, Marci... có những câu chuyện cười về nhà vệ sinh!”

      “Thứ năm: khiếu hài hước.” Marci cười thầm, viết. “Với công bằng thiên vị, tớ nghĩ chúng ta có thể ra lệnh cho ta làm người hài hước được .”

      “Chắc chắn chúng ta có thể.” Jaine chỉnh lại. “ ta là nô lệ tình dục của chúng ta, nhớ ?”

      “Thứ sáu.” Marci nhắc họ tập trung bằng cách gõ cái bút lên mép ly của . “Hãy quay trở lại việc của chúng ta, thưa các quý . Thứ sáu là gì?”

      Họ nhìn nhau và nhún vai. “Nhiều tiền,” Cuối cùng T.J. đề xuất. “Đó phải là cầu, phải trong thực tế, đây là tưởng tượng, đúng ? Người đàn ông hoàn hảo cần có tiền.”

      “Giàu khủng khiếp hay thoải mái tiền nong thôi?”

      Điều này lại đòi hỏi phải nghĩ thêm.

      “Bản thân tớ tớ thích giàu kinh khủng,” Marci .

      “Nhưng nếu ta giàu khủng khiếp ta muốn tất cả những người đeo đuổi ta. ta được dùng cho việc đó.”

      có cách nào lại thế. Thôi được, tiền là tốt nhưng quá nhiều tiền. Vừa phải. chàng hoàn hảo là người thoải mái về mặt tài chính.

      Bốn cánh tay giơ lên và “Tiền” được ghi bên cạnh số sáu.

      “Vì đây là tưởng tượng,” Jaine , “nên ta phải ưa nhìn. phải đẹp trai chết người vì điều đó có thể gây ra số vấn đề khác. Luna là người duy nhất trong chúng ta đủ xinh đẹp để giữ bên mình chàng đẹp trai.”

      “Nhưng mình làm tốt, đúng ?” Luna trả lời với vẻ cay đắng. “Nhưng, ừm, vì chàng hoàn hảo phải hoàn hảo nên cậu phải thích nhìn ta.”

      “Nghe này, nghe này. Thứ bảy là: ưa nhìn.” Khi viết xong, Marci ngẩng lên cười toe toét. “Tớ ra điều mà chúng ta nghĩ. ta còn phải tuyệt khi ở giường. phải là giỏi mà phải là tuyệt. ta phải có khả năng làm cho ngón chân tớ xoắn lại, mắt tớ nhắm tịt lại. ta phải có thể lực của người thắng trong giải Kentucky Derby và phải có hăng hái của chàng trai mười sáu.”

      Họ vẫn còn cười ngất khi người phục vụ đặt đồ họ cầu xuống bàn. “Có gì vui thế?” hỏi.

      hiểu được đâu.” Mary cách khó khăn.

      “Tôi biết,” ra chiều am hiểu. “Các về đàn ông.”

      , chúng tôi về khoa học viễn tưởng.” Jaine và tống khứ chàng . Những người khách ở bàn khác lại nhìn chằm chằm vào họ và cố gắng nghe lỏm xem điều gì hay ho đến thế.

      Người phục vụ rời . Marci chồm qua bàn. “Và trong khi tớ làm điều đó, tớ muốn chàng hoàn hảo của tớ phải dài 10 inch!”

      “Ôi trời!” T.J. giả bộ ngất, tự đấm ngực mình. “Liệu tớ thể làm gì với cái mười inch hay đúng hơn, liệu tớ có thể làm gì với cái 10 inch!”

      Jaine cười ngặt nghẽo đến mức phải ôm sườn. Giữ cho giọng xuống là cả nỗ lực và những lời của rung rung với vẻ vui nhộn. “C’mon! Bất cứ cái nào hơn 8 inch hoàn toàn là để trưng bày và giới thiệu. Nó ở đó nhưng cậu thể dùng được. Nó có vẻ tuyệt trong căn phòng khoá chặt nhưng hãy xem – 2 inch còn lại là phần thừa.”

      “Phần thừa,” Luna thở hổn hển, giữ chặt dạ dày và cười ngặt nghẽo. “Hãy lắng nghe điều đó vì phần thừa đầu tiên!”

      “Ôi, chàng trai!” Marci dụi mắt khi viết nguệch ngoạc cách vội vàng. “Bây giờ chúng ta giả thiết tiếp. chàng hoàn hảo cần gì nữa?”

      T.J. vẫy tay cách yếu ớt. “Tớ,” đề xuất với tiếng cười khúc khích. “ ta cần có tớ.”

      “Nếu bọn tớ giẫm đạp lên cậu để chiếm ta,” Jaine và nâng cốc. Ba người còn lại cũng nâng cốc và họ chạm cốc kêu leng keng. “Vì chàng hoàn hảo, dù ở bất cứ đâu!”

    5. banglangtrang123

      banglangtrang123 Well-Known Member Staff Member Super Moderator

      Bài viết:
      26,213
      Được thích:
      47,812
      CHƯƠNG III

      Bình minh ngày thứ bảy sáng sủa và đến sớm – quá sáng và quá sớm cách quỷ quái. BooBoo đánh thức Jaine lúc 6h sáng bằng tiếng kêu ngoao ngoao vào tai . “Biến lầm bầm, lôi cái gối chụp lên đầu.

      BooBoo lại kêu ngoao ngoao lần nữa và lấy chân đập vào cái gối. nhận được thông điệp: hoặc thức dậy hoặc nó rút móng vuốt ra. đẩy cái gối sang bên cạnh, ngồi dậy trừng trừng nhìn nó “Mày là đồ ác quỷ, mày biết ? Mày thể làm điều đó sáng hôm qua, đúng ? , mày chờ đến ngày nghỉ của tao, ngày tao phải dậy sớm.”

      Trông nó chẳng có vẻ gì bị tác động bởi giận dữ của . Đó là đặc điểm của bọn mèo; thậm chí con mèo bẩn thỉu nhất cũng tin chắc vào sức mạnh bẩm sinh của nó. cào cào tai nó, cơn rùng mình chạy qua toàn bộ cơ thể nó. Đôi mắt vàng đầy thành kiến của nó đóng lại trong vui sướng. “Mày chờ nhé,” với nó. “Tao làm mày nghiện cái trò gãi tai này rồi tao thôi làm nữa. Mày như con nghiện đói thuốc, bạn thân mến ạ.”

      Nó nhảy từ giường xuống và lấy bàn chân mở cửa phòng ngủ, dừng lại nhìn như thể kiểm tra chắc chắn dậy chưa. Jaine ngáp và quẳng mặt nạ ra sau. Ít nhất, cả đêm qua bị tiếng ồn ã của cái xe gã hàng xóm quấy rầy, ngoài ra, kéo mành cửa sổ xuống để khỏi bị ánh sáng buổi sớm chiếu vào nên ngủ ngon lành cho đến khi BooBoo gọi dậy. kéo mành lên, nhìn trộm qua cái rèm mỏng xuống đường lái xe vào căn nhà bên cạnh . Chiếc Pontiac màu nâu méo mó ở đó. nghĩ có lẽ do kiệt sức gần chết chứ phải gã đó mua bộ giảm thanh mới.

      Hiển nhiên BooBoo nghĩ rằng phí hoài thời giờ vì nó cảnh báo bằng tiếng meo. thở dài gạt tóc ra khỏi mặt và loạng choạng vào trong bếp – loạng choạng là từ đúng nhất vì BooBoo giúp đỡ bằng việc lượn lờ quanh chân khi . cần cà phê kinh khủng nhưng theo kinh nghiệm, biết rằng BooBoo để yên chừng nào nó được ăn. mởi bình thức ăn, đổ vào ít nước sốt và đặt xuống nền. Khi nó còn bận rộn, đặt bình cà phê và tắm.

      cởi bộ đồ ngủ gồm áo phông và quần con – trong mùa đông thêm vào đôi tất – rồi bước vào vòi hoa sen ấm áp để nó đánh thức dậy; có người là chim chiền chiện (dậy sớm), lại có người là cú (thức đêm); Jaine chẳng phải là con nào hết. thể hoạt động tốt được cho đến khi được tắm và uống cà phê; thích nằm giường muộn nhất là đến mười giờ. BooBoo làm đảo lộn trật tự tự nhiên của mọi thứ để thể cầu cần được ăn trước khi làm bất cứ thứ gì khác. Sao mẹ cố có thể làm điều này với ?

      “Chỉ bốn tuần và sáu ngay nữa thôi,” tự lẩm bẩm. Ai có thể nghĩ rằng con mèo bình thường cực kỳ đáng lại trở thành tên bạo chúa như vậy khi nó ở trong đúng môi trường bình thường của nó? Sau khi tắm rất lâu và uống hai cốc cà phê, các khớp thần kinh của bắt đầu kết nối và bắt đầu nhớ tất cả những việc cần làm. Mua cho gã đần độn xấu xa nhà bên cái thùng rác mới –tíc vào. Mua đồ tạp phẩm –tíc vào. Đưa quần áo giặt – tíc vào. Cắt cỏ - tíc vào.

      cảm thấy hơi hứng thú với mục cuối cùng. có cỏ để cắt, cỏ của chính ! sống ở nhiều chung cư từ khi rời khỏi gia đình, chẳng có cái nào có bãi cỏ cả. Chỉ có những miếng đất trồng cỏ giữa lối vào toà nhà nhưng người bảo dưỡng luôn chăm sóc cắt tỉa cho chúng. Quỷ tha ma bắt, chỉ có nhúm công việc tin hin được dùng kéo.

      Nhưng ngôi nhà mới của có hẳn bãi cỏ riêng. Đoán trước giờ phút này, đầu tư hẳn cái máy cắt cỏ mới toanh, có khả tự tiến lên phía trước và cắt cỏ đầy nghệ thuật, đảm bảo em trai , David, phải thấy ghen tị. Cậu ta phải mua máy lái cắt cỏ mới hơn được và do bãi cỏ của cậu chẳng lớn hơn của , cái máy lái cắt cỏ là quá đắt đỏ trong suy nghĩ của cậu. Jaine hình dung ra vợ cậu, Valerie xen vào trước khi cậu làm điều ngu ngốc.

      Hôm nay, khai trương buổi cắt cỏ đầu tiên. gần như thể chờ đợi để cảm nhận sức mạnh của con quỷ đỏ rung lên dưới bàn tay khi nó cắt bằng tất cả đám cỏ. luôn luôn say mê máy móc màu đỏ.

      Tuy nhiên việc đầu tiên. phải chạy đến Wal Mart để mua cái thùng rác mới cho gã đần độn. Hứa là hứa và Jaine luôn luôn cố gắng giữ lời.

      nhanh thôi, mặc quần jean, áo phông, nhét chân vào đôi xăng đan và lên đường.

      Ai biết được là cái thùng kim loại khó tìm thế?

      Wal-Mart chỉ có thùng nhựa. tự mình xem xét từng cái nhưng cảm thấy có quyền thay đổi loại thùng rác của gã hàng xóm. Từ đó lái xe đến cửa hàng cung cấp đồ dùng gia đình và vườn tược nhưng cũng có nốt. Nếu từng tự mua cái thùng kim loại cho mình biết phải mua ở đâu nhưng đó là món quà mừng nhà mới của mẹ – là mẹ , nữ hoàng của những món quà thiết thực.

      Vào lúc tìm được cái thùng kim loại to ở cửa hàng dụng cụ chín giờ và nhiệt độ tăng đột ngột đến mức khó chịu. Nếu cắt cỏ sớm phải chờ đến khi mặt trời xuống thấp cho bớt nóng. Quyết định là có thể mua tạp phẩm sau, nhét cái thùng vào chỗ ngồi xíu phía sau và hướng về phía nam Van Dyke cho đến khi chạm đến dường Ten Mile rồi rẽ phải. phút sau vào đường nhà mình và mỉm cười nhìn ngôi nhà cũ kỹ gọn gàng nép mình dưới những tán cây rộng.

      số nhà dựng xe đạp hai bánh và ba bánh ở bãi cỏ. Những ngôi nhà cũ hơn đứng nhìn các đôi uyên ương nghiên cứ giá cả hợp lý cho những ngôi nhà có tuổi. Thay vì bị rệu rạ, những ngôi nhà này được cải thiện và tu sửa; trong vài năm thôi, giá cả bất động sản thực tăng vọt lại nhưng bây giờ, vùng này chỉ hợp với những người lần đầu mua căn nhà riêng.

      Khi ra khỏi xe, người hàng xóm phía bên kia nhà qua hàng rào màu trắng cao đến thắt lưng giữa hai nhà,vẫy tay với . “Chào buổi sáng!” Bà Kulavich gọi.

      “Chào buổi sáng!” Jaine trả lời. gặp cặp vợ chồng già tính tình hết sức dễ chịu này vào ngày chuyển đến. Bà Kulavich mang sang nồi thịt hầm to và ngon vào ngay ngày hôm sau với ổ bánh mì tự làm thơm phức. Nếu gã đần độn xấu xa nhà bên kia cũng có thể giống như nhà Kulavichs Jaine như ở thiên đường mặc dù thậm chí thể tưởng tượng ra hình ảnh gã mang cho bánh mì tự làm.

      qua hàng rào để chuyện với người hàng xóm. “Hôm này đẹp trời phải bác?” Tạ ơn Chúa vì vấn đề thời tiết bởi vì khó có thể bắt đầu bất cứ câu chuyện nếu mở đầu bằng vấn đề thời tiết.

      “Ôi, nó nóng như thiêu như đốt thôi.” Bà Kulavich tươi cười với và khua khoắng cánh tay đeo găng cầm cái bay. “Tôi phải làm vườn sớm trước khi trời quá nóng.”

      “Cháu cũng có ý định cắt cỏ sớm sáng nay.” Những người khác cũng nghĩ thế, nhận xét.

      Bây giờ tập trung chú ý, có thể nghe thấy tiếng kêu của máy cắt cỏ từ ngôi nhà cách nhà bà Kulavich ba nhà và ngôi nhà khác bên kia đường.

      thông minh. Hãy cẩn thận kẻo trời nóng quá; George nhà tôi luôn luôn nhúng ướt cái khăn mặt, vắt sau cổ khi ông ấy cắt cỏ mặc dù cháu trai của chúng tôi cũng giúp ông ấy và nó làm thế nhiều như ông ấy.” Bà nháy mắt “Tôi nghĩ lúc này ông ấy quay cái máy cắt cỏ cũ kỹ chỉ vì ông ấy muốn làm điều gì đó nam tính thôi.”

      Jaine cười và định xin bà thứ lỗi để về nhà nhưng có gì đó xảy ra khiến quay lại với quý bà nhiều tuổi. “Bác Kulavich ơi, bác có biết người đàn ông sống ở bên phía kia nhà cháu ?” là gì nếu gã đần độn nó dối ? là gì nếu phải thực là cảnh sát? chỉ có thể nhìn thấy cười chế nhạo phí hoài nỗ lực của khi khẽ khàng cố gắng tử tế với .

      “Sam? À, có, tôi biết cậu ta từ khi cậu ấy mới sinh cơ. Ông bà cậu ta chuyển đến sống ở đây, biết đấy. Những con người đáng . Tôi rất vui mừng vì Sam chuyển đến sau khi bà cậu ấy qua đời năm ngoái. Tôi cảm thấy an toàn hơn nhiều nếu có cảnh sát sống gần đây, có thấy thế ?”

      Lời nhận xét sắc sảo về con lừa đó chỉ là theo phương điện lý thuyết, xoay xở để nở nụ cười. “Vâng, tất nhiên.” bắt đầu gì đó về giờ giấc kỳ lạ của gã nhưng tia sáng trong đôi mắt màu xanh sáng của bà Kulavich làm lại lôi ngược lời lại. Điều cuối cùng muốn là người hàng xóm cao tuổi nghĩ rằng quan tâm đến tên đần độn xấu xa đó và có thể lại với gã vì bà Kulavich hiển nhiên nghĩ rất tốt về . cẩn thận thêm. “Cháu nghĩ ta làm nghề buôn bán thuốc phiện hay cái gì đó tương tự.”

      Trông bà Kulavich như thể bị xúc phạm. “Sam, buôn thuốc phiện? Ôi, chúa ơi. ta bao giờ làm việc gì kiểu thế.”

      “Cháu chỉ thắc mắc thế thôi.” Jaine cười. “Cháu nghĩ tốt hơn là cháu nên bắt đầu cắt cỏ trước khi trời nóng hơn.”

      “Phải uống nhiều nước vào nhé.” Bà Kulavich với theo.

      “Cháu làm thế.”

      Ôi, đồ phải gió, Jane nghĩ khi vật lộn lôi cái thùng rác ra khỏi ghế sau. Gã đần độn xấu xa đó là cớm; gã dối. mơ được thấy bị còng tay lôi .

      để cái thùng ở hiên sau nhà gã sau đó gỡ cái thùng nhựa mua cho mình ra khỏi cái thùng đó. Nếu cái thùng phải là nhựa, bao giờ có thể nhét nó vào đấy nhưng nhựa bị nén. Khi mở cái thùng ra, nó bật mạnh vào như sinh vật sống. đặt gọn nó ra phía sau kho bếp tránh tầm nhìn từ đường vào sau đó vào trong, thay quần soóc và áo hở lưng. Đó là những gì mà các quý sống ở ngoại ô hay mặc để cắt cỏ, có phải nhỉ? Rồi nhớ ra những người hàng xóm già xung quanh nên thay áo hở lưng bằng áo phông; muốn làm cho số quý ngài lớn tuổi bị đau tim.

      cảm thấy rùng mình đề phòng khi mở khoá cửa ga-ra và lách vào trong, dò dẫm tìm công tắc và bật chiếc đèn duy nhất đầu. Niềm vui và niềm tự hào của cha vẫn đứng đó, được bao phủ hoàn toàn bằng tấm bạt làm theo cầu, lót bằng nỉ để chống xước sơn.

      Chết tiệt, ước gì cha để nó ở nhà David. Chiếc xe gây ra lắm chuyện như BooBoo nhưng lại lo lắng về nó hơn.

      nghĩ nhân tố khiến cha quyết định gửi nó ở nhà là vì ga ra nhà theo kiểu cũ, có cửa đôi chứ giống cửa ga ra kiểu mới có dạng trượt lên. Cha lo lắng người ta có thể nhìn thấy xe của ông từ ngoài đường, có thể chui vào ga ra mà phải mở cửa quá 12 inch bằng cách lách người qua, trong khi mọi thứ trong cái gara rộng gấp đôi của David bị nhìn thấy mỗi lần cậu nâng cửa lên. Cơ hội đầu tiên nắm được là đặt cái cửa ga ra tự động.

      bọc máy cắt cỏ mới bằng tấm phủ để nó bị bẩn. tháo tấm phủ ra, trượt tay qua lớp kim loại mát rượi. Có thể ga ra thuộc hàng công nghệ thấp của phải là nhân tố quyết định thành người giữ xe mà có lẽ vì là đứa con duy nhất chia sẻ mến xe cộ với cha . là đứa duy nhất thò cổ qua thanh chắn cũi, nhìn chằm chằm vào động cơ đầy huyền bí bên trong khi cha thay dầu và bu di. Khi mười tuổi, giúp ông. Khi mười hai, có thể làm những việc vặt. có thời gian xem xét việc trở thành kỹ sư cơ khí động cơ tự động nhưng quá trình đào tạo mất hàng năm và thực có nhiều tham vọng thế. Tất cả những gì muốn là có công việc được trả lương khá và ghét điều đó, làm việc với số má cũng tốt như với động cơ. thích xe cộ và muốn đưa nó thành công việc.

      đẩy máy cắt cỏ qua xe của cha , cẩn thận chạm vào nó. Tấm bạt phủ bảo vệ nó từ đất lên nhưng chạm vào bất cứ chỗ nào dính đến chiếc ô tô. Mở cánh cửa gara chỉ đủ để mang máy cắt cỏ ra, dẫn đứa trẻ mới của mình ra với ánh mặt trời. Màu sơn đỏ lấp lánh; tay cầm bằng crom sáng long lanh. Ôi, nó đẹp!

      Vào phút cuối, nhớ ra điều gì đó về trình tự cắt cỏ, di chuyển ô tô của xuống đường, trình tự này cần phải cẩn thận tránh cho viên sỏi đột ngột bắn lên làm vỡ cửa sổ hay làm xước sơn.

      nhìn vào chiếc xe của gã đần độn và nhún vai coi thường; có thể chú ý đến vết chân của BooBoo nhưng bao giờ chú ý đến các vết xước mẻ khác.

      Với nụ cười hạnh phúc, bật động cơ bé lên.

      khám phá ra điều về việc cắt cỏ là bạn có cảm giác về thành công ngay lập tức. Bạn có thể nhìn thấy chính xác nơi bạn đứng và phần công việc bạn hoàn thành. Cha và David luôn chăm nom việc vặt này từ khi lớn lên thay cả phần việc của bởi vì cắt cỏ trông có vẻ buồn tẻ. Chỉ đến khi nhiều tuổi hơn mới thấy có riêng cây cỏ của mình quả thực đầy cám dỗ, và bây giờ cảm thấy như thể cuối cùng vào tuổi 30, mới hoàn toàn bước vào tuổi trưởng thành. có nhà riêng. cắt bãi cỏ của mình. Tuyệt.

      Có gì đó đập vào vai .

      hét lên buông rơi tay cầm máy cắt cỏ, nhảy sang bên và xoay người đối mặt với kẻ tấn công. Chiếc máy cắt cỏ dừng lại.

      Gã đần độn đứng đó, mắt toé máu, mặt nhăn nhó, quần áo bẩn thỉu: hình ảnh thông thường của gã. với lấy cái máy cắt cỏ, tắt nó . Tiếng động cơ gầm lên nho rồi dừng hẳn.

      Im lặng.

      Kéo dài khoảng nửa giây.

      làm cái quái quỷ gì thế này?” gầm lên, khuôn mặt đỏ bừng vì tức giận khi bước đến gần, ý thức được bàn tay phải nắm lại thành hình nắm đấm.

      “Tôi cứ nghĩ cố gắng chửi thề cơ đấy.” gã chế nhạo.

      “Cái đó đuổi được, đúng ?”

      rất đúng!”

      Gã nhìn vào tay phải . “Có phải định dùng nó hay trở nên biết điều?”

      “Cái gì?” nhìn xuống và thấy tay mình nắm thành hình nắm đấm và hơi giơ lên. thu nắm đấm về và với nỗ lực to lớn, thả lỏng bàn tay ra. Nhưng nó có vẻ như sẵn sàng trở lại trạng thái chiến đấu. thực , thực muốn đấm gã và còn tức giận hơn vì thể. “Biết điều?” la hét, thậm chí còn bước lại gần hơn. “ cần tôi biết điều? mới là kẻ làm tôi sợ chết khiếp và tắt máy cắt cỏ của tôi!”

      “Tôi cố ngủ.” gã , nhấn mạnh từng từ. “Có phải quá đáng nếu cầu chiếu cố ?”

      há hốc miệng nhìn gã. “ hành động như thể tôi cắt cỏ vào lúc bình minh bằng. Gần mười giờ rồi! Và tôi phải là người duy nhất gây ra tội lỗi to lớn là cắt cỏ. Nghe ,” ra lệnh, khi tiếng rền nho của những chiếc máy cắt cỏ vang khắp phố.

      “Họ cắt cỏ ngay ở phía ngoài cửa sổ phòng ngủ của tôi!”

      “Vì thế hãy ngủ đúng giờ. phải lỗi của tôi nếu thức gần như suốt đêm!”

      Mặt gã cũng trở nên đỏ giống mặt . “Thưa quý , tôi thuộc lực lượng đặc nhiệm! Giờ giấc theo quy luật là phần công việc. Tôi ngủ khi tôi có thể nhưng từ khi chuyển đến, tôi thường xuyên chẳng ngủ được cái quái gì hết!”

      bỏ tay xuống. “Được! Tốt thôi! Tôi kết thúc công việc vào đêm nay khi trời mát mẻ hơn.” làm động tác xua gã . “Hãy lảo đảo quay về ngủ . Tôi vào trong và ngồi đợi 11 tiếng nữa. Nó có làm phiền nghỉ ngơi đẹp đẽ của ?” hỏi ngọt ngào.

      trừ phi đít có pháo.” Gã cáu gắt và hiên ngang quay vào trong nhà gã.

      Có thể có điều luật cấm ném đá vào nhà người khác, nghĩ. nổi giận, đẩy cái xe cắt cỏ vào lại ga ra, cẩn thận khoá cửa rồi lái xe trở lại chỗ cụ. muốn cho gã thấy có thể làm gì với vài quả pháo và chắc chẳng ngu đến nỗi ngồi lên nó.

      bước nặng nề vào trong nhà, nhìn giận dữ vào con BooBoo kẻ lờ tít vì mải bận liếm sạch bàn chân mình. “Đặc nhiệm,” gầm gừ. “Tao biết điều. Tất cả những gì phải làm là giải thích với giọng nhàng và tao rất vui vẻ mà tắt máy cắt cỏ . Nhưng tự khiến trở thành đồ con lừa.”

      BooBoo nhìn .

      “Con lừa phải từ chửi thề.” biện hộ. “Với lại, đấy phải lỗi của tao. BooBoo, tao cho mày biết bí mật về gã hàng xóm: chàng hoàn hảo phải là !”

    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :