1. QUY ĐỊNH BOX EBOOK SƯU TẦM

    Khi các bạn post link eBook sưu tầm nhớ chú ý nguồn edit và Link dẫn về chính chủ

    eBook phải tải File trực tiếp lên forum (có thể thêm file mediafire, dropbox ngay văn án)

    Không được kèm link có tính phí và bài viết, hay quảng cáo phản cảm, nếu có sẽ ban nick

    Cách tải ebook có quảng cáo

Soul Screamers (Nữ Thần Báo Tử)

Thảo luận trong 'Truyện Phương Tây'

  • ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :
    1. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,954
      9
      Beta:icon


      Tôi nghiên người sang, cố gắng để đầu gối chạm vào cần gạt số, háo hức muốn nghe nốt câu chuyện. Nhưng Nash xoay người ngó ra ngoài cửa sổ. “Chân tê cứng hết cả rồi. Ra ngoài dạo vòng .” rồi mở cửa chui ra khỏi xe, buồn đợi xem câu trả lời của tôi là gì.

      “Hả?” — tôi nhoài người qua cái vô-lăng và thấy Nash đứng vươn vai, duỗi chân duỗi tay rồi—“ định làm cho em chết vì tò mò đấy à?”

      “Đâu có” — ngó đầu vào trong xe, nhe răng cười toe toét với tôi, trong khi tôi nhăn nhó mặt mày vì sốt ruột - “Sao chứ, em thể vừa vừa chuyện được à?”

      Ngay lập tức, đèn xe tự động bật sáng và tôi bước ra khỏi xe, đắm chìm trong những tia nắng cuối cùng trải dài cái sân chơi liền kề và phần của cái cầu cảng. Tôi vòng ra đằng sau xe tới chỗ Nash đứng, và nắm lấy tay khi chìa tay ra. “Đây, em ra dạo với rồi nhé. Giờ .. .”

      Chẳng chẳng rằng, Nash kéo tôi sát lại gần và bắt đầu hôn tôi. Câu dang dở của tôi cũng theo đó mà kết thúc. Khi môi rời môi tôi, mắt chỉ cách mắt tôi có vài phân, và tôi lại thấy những vòng xoáy trong mắt chuyển động ngừng. Là do tác động của nụ hôn cuồng nhiệt vừa rồi nên tôi bị sinh ảo giác chăng?

      Đột nhièn tôi còn thấy đôi mắt ấy lạ lùng nữa. Kể cả tò mò của tôi với nó cũng vậy. Thế... đôi mắt của ...”-tôi thầm hỏi , tay vẫn ôm chặt lấy cổ — “Có phải cũng là phần của bean sidhe nam ?”

      “Mắt á?” - nhíu mày hỏi lại — “À, các vòng xoáy màu sắc quay loạn cả lên đúng ?”

      “Vâng”

      “Ừm...” — tôi cúi đầu hắng giọng, hai tay đút vào trong túi áo — “Đôi mắt rất đẹp” — phải mất lúc tôi mới dám ngẩng mặt lên nhìn . Nãy giờ vẫn im lặng quan sát tôi — “Nhưng có phải chúng biết thôi miên người đối diện ? Vì ... phải là con người mà.”

      ” — hất phần tóc mái lòa xòa trước mặt sang bên và cười toe toét — “Nó chỉ xảy ra khi gặp phải chuyện gì đó... ừm... cực kỳ căng thẳng. Đôi mắt của becin sidhe giống như chiếc nhẫn đổi màu theo cảm xúc mà em thể tháo ra. Nhưng em thể đọc được suy nghĩ của chính mình, và con người lại càng thể nhìn thấy dòng cảm xúc của em. Chỉ các bean sidhe khác mới có thể thôi” - kế đó, nhìn sâu vào trong mắt tôi rồi mỉm cưòi - “Đôi mắt em cũng làm điều tương tự. Chúng còn xanh hơn cả nước đại dương, xoay tròn như những xoáy nước của vùng biển Ca- ri -bê.”

      Ôi, lăng mạn thế. Hai má tôi đỏ bừng lên vì thẹn. ấy có thể nhìn thấy tôi nghĩ gì - muốn gì-và tôi cũng thế.

      kể nốt cho em nghe mọi chuyện ” - tôi quay lưng lại về phía công viên, hai tay vẫn đút khư khư trong túi áo. Tôi muốn biểt mọi chuyện - nhưng quan trọng hơn, tôi muốn thay đổi chủ đề.

      Nash rảo bước theo tôi. “Truyền thuyết của con người rằng khi nữ thần báo tử than khóc, là ấy khóc thương cho người chết, hoặc sắp chết, nhưng đó phải là toàn bộ câu chuyện” — quay sang lén nhìn phản ứng của tôi — “ chứng kiến em nén tiếng khóc than của mình hai lần. Em có còn nhớ gì về cái lần em thả nó ra khỏi cổ họng mình ?”

      Tôi khẽ rùng mình, do dự muốn nhớ lại cái biến cố khiến tôi bị nhốt vào trong viện mất nhiều ngày. “Khủng khiếp lắm ạ. khi thả nó ra, em sao thu hồi lại được. Và em thể nghĩ về bất cứ chuyện gì khác. Đầu tiên là cảm giác tuyệt vọng đến cùng cực cứ xâm chiếm lấy cơ thể em, kế đó tiếng thét khủng khiếp cứ tuôn trào ra khỏi cổ họng em.” — tôi bồi hồi nhớ lại - “Tiếng thét đó hoàn toàn khống chế em, chứ phải điều ngược lại. Mọi người xung quanh cứ đứng nhìn em trân trối, vứt hết cả túi xách và túi mua hàng để giơ tay lên bịt tai. Có khóc thét lên và bám chặt lấy mẹ, nhưng em sao ngừng lại được. Đó là ngày tồi tệ nhất của cuộc đời em. đấy.”

      “Mẹ lần đầu tiên luôn là khó khăn nhất.”

      Đúng rồi, mẹ ấy cũng là nữ thần báo tử, bean sidhe. Hèn gì hôm đó ý cứ nhìn tôi chằm chằm. Có lẽ ấy biết tôi chưa hề biết về thân thế thực của mình.

      lát sau, chúng tôi vào tới trung tâm của cái sân chơi — lâu đài bằng gỗ khổng lồ với nhiều tòa tháp, đường hầm và cầu trượt. “Em có nhìn thấy toàn bộ quá trình tiền-khởi-hành khi người đó thực ... ra ?” Tôi nhướn bên lông mày lên. “Tiền-khởi-hành ý ạ?” nhe răng cười. “Đó là thuật ngữ chuyên ngành.”

      “À. ạ, em chẳng kịp nhìn thấy cái gì hết.” - tôi ngồi phịch xuống cái xích đu và đung đưa qua lại, cố gắng quên những gì mình vừa kể - “Em còn mải tìm cách bắt cái tiếng thét kia ngừng lại. Bảo vệ trung tâm gọi điện cho hai bác em và khi em thể ngừng khóc, họ đưa em tới thẳng bệnh viện.”

      Nash ngồi xuống mấy bậc thang bọc nhựa của cái cầu trượt gần đó và nhìn tôi từ xa. “Nếu em mải nhìn quanh nhìn quẩn, có lẽ em nhìn thấy linh hồn của người khuất. lảng vảng đâu đấy.”

      “Lảng vảng á?”

      “Ừ! Về cơ bản các linh hồn bị thu hút bởi tiếng khóc than của bean sidhe và khi tiếng khóc ấy chưa dứt họ thể tiếp được. Họ cứ lượn lờ, lơ lửng ở đó. Em còn nhớ các nàng tiên cá trong truyện thần thoại ? về việc tiếng hát của họ có thể hút hồn các thủy thủ cho đến chết ấy?”

      “Vâng...?” Và hình ảnh đó vẫn hề giúp tôi nguôi ngoai nỗi sợ hãi mỗi lúc lớn dần lên.

      “Giống như thế. Trừ việc những người này chết trước khi nghe thấy tiếng hát đó. Và thường họ phải là thủy thủ.”

      “Ối” - tôi đặt chân xuống để dừng cái xích đu lại - “Vậy là em có khác gì cái bẫy ruồi dành cho linh hồn. là... kỳ cục. Tại sao có người lại muốn làm việc như thế nhỉ? Giam hãm linh hồn của những con người xấu số tội nghiệp.”

      Nash nhún vai, đứng dậy kéo tôi lên. “Có rất nhiều lý do. bean sidhe biết mình làm gì, có thể níu giữ linh hồn đủ lâu để người đó chuẩn bị tinh thần cho kiếp sau. Để họ ra trong thanh thản.”

      Tôi nhíu mày, chịu thể tưởng tượng ra được điều đó. “OK, em hỏi , làm sao họ có thể thanh thản mà được trong khi em gào thét đinh tai nhức óc như vậy?”

      Nash cười ầm lên và tôi bám theo lên cái cầu gỗ chồng chà chồng chành, được chắp nối từ những miếng gỗ ván rơi. "Với các linh hồn, nó hề giống tiếng thét đâu. Với cũng vậy. Trong mắt các bean sidhe nam, tiếng than khóc của em rất dẹp.” — Nash quay lại nhìn tôi từ cao, ánh mắt dịu dàng và ấm áp vô cùng — “Nghe giống như khúc hát linh hồn, tràn đầy nỗi nhớ nhung da diết và khát khao. Giá như em có thể nghe thấy như cách bọn nghe thấy hay biết mấy.”

      “Em cũng chỉ mong có thể’’ - nghe thành thanh gì cũng được, miễn là phải cái tiếng thét muốn thủng màng nhĩ mà tôi phải chịu đựng—“Nhưng em đâu có thể làm được gì? hãy kể cho em nghe những chuyện nào mà khiến em chỉ muốn moi lỗ tai mình ra khỏi hộp sọ ý.”

      Nash kéo tôi lên cầu, và tôi ngồi xuống, hai chân vắt vẻo sang hai bên. “Em có thể giữ chân linh hồn ở lại đủ lâu để ta có thể lắng nghe những suy nghĩ và những lời chia buồn từ bạn bè của mình. Hoặc lời tạm biệt với gia đình và người thân, mặc dù họ thể nghe thấy ta.”

      “Vậy là em... cũng có ích?” - giọng tôi tràn trề hy vọng.

      “Tất nhiên rồi.” Nash ngồi xuống miếng ván bên cạnh tôi, chân chống ra sau lưng tôi, chân thả xuống dưới.

      Tôi thấy lòng mình ấm dần lên, còn cái cảm giác bứt rứt yên khi nghĩ rằng mình chính là thủ phạm giam hãm linh hồn của loài người. Tôi cũng dám chắc thanh thản ấy xuất phát từ việc tôi tìm thấy mục đích sống mới của cuộc sống — và cái chết — hay là từ cái cách Nash nhìn tôi, như thể sẵn sàng làm bất cứ chuyện gì để khiến cho tôi cười.

      “Thế có thể làm được những gì?”

      “Dây thanh quản của có được quyền năng mạnh mẽ như em. Nhưng giọng của bean sidhe nam có... sức ảnh hưởng rất lớn. Có khả năng tác động tới suy nghĩ và cảm xúc của người khác” - nghiêng đầu để nhìn tôi được hơn - “Bọn có thể khiến người khác cảm thấy tự tin hay phấn khích hơn. chung là bất kỳ loại cảm xúc nào. Khi nhóm bean sidhe nam tập lại với nhau, họ có thể kích động được dân chúng hoặc kiềm chế đám đông. Ngày xưa, người ta thường cần rất nhiều bean sidhe nam có mặt tại các phiên xử phù thủy. Nhưng giờ nhiệm vụ chính của bọn là xoa dịu mọi người mỗi khi họ thấy lo lắng hay buồn bã.” Nash nhìn tôi đầy ý nhị trong khi tôi xém chút nữa ngã ngửa ra đằng sau vì kinh ngạc.

      “Chính giúp em bình tĩnh trở lại, đúng ? Trong cái con hẻm ở quán Taboo.”

      “Và đằng sau trường học, buổi chiều hôm nay. Với Meredith...”

      Sao tôi nhận ra điều đó nhỉ? Trước giờ lần nào tôi khống chế được cơn hoảng sợ của mình đâu? Trừ phi tôi phải cách rất xa với... người sắp chết đó.

      Tôi chớp chớp mắt, ngăn cho nước mắt chảy ra và còn chưa kịp mở lời cảm ơn cất tiếng trước. “ cần đâu. Ít ra cuối cùng cũng được phô diễn khả năng của mình.”

      “Tức là còn khả năng khác nữa à? Ngoài khả năng xoa dịu đó ra?”

      gật đầu, và rướn hẳn người sang phía tôi, làm cho cây cầu rung lên bần bật. Mặt dí sát vào mặt tôi. “ có thể ra lệnh cho các linh hồn.”

      “Cái gì cơ ạ?” — đột nhiên tôi thấy lạnh hết cả sống lưng, mặc dù thời tiết tối nay khá là ấm áp.

      Nash nhún vai, như thể chuyện đó có gì là to tát. “Em có thể giam hãm linh hồn, còn có thể điều khiển được linh hồn. Chỉ cho họ biết phải về đâu.”

      ý ạ? Thế thường chỉ cho họ về đâu?” - tôi vẫn chưa thông được cái khái niệm “dẫn đường cho linh hồn” này lắm.

      “Chẳng về đâu cả” - Nash thở dài - “Đó chính là vấn dề. Mấy cái khả năng của em vô cùng hữu ích. Nêu phải là mang đậm chất vị tha cao cả. Còn của ...? Chẳng có mấy.”

      “Tại sao lại ?”

      “Bởi vì chỉ có duy nhất nơi để gửi các linh hồn lìa khỏi xác.”

      “Kiếp sau á?” — tôi khoanh hai chân lại, quay sang ngồi đối diện với .

      lắc đầu. Từ phía đằng xa tôi nghe thấy tiếng ve sầu kêu râm ran. “Các linh hồn cần phải làm điều đó."

      Đột nhiên tôi chợt hiểu ra vấn đề. “ có thể nhét chúng trở lại! Vào trong thân xác” — tôi bật ngồi thẳng dậy, làm cho cái cầu nghiêng hẳn sang bên - “ có thể làm cho ai đó sống trở lại!”

      Nash lắc đầu, mặt vẫn tiếp tục ủ rũ, trái ngược hẳn với phấn khích tột độ của tôi. đứng dậy kéo tôi lên. “Để làm được điều đó cần có cả hai người chúng ta. có thể nắm giữ được linh hồn và chàng trai có thể phục hồi lại nó” — vòng tay ôm lấy hông tôi. Ánh mắt như muốn đốt cháy con tim tôi — “Chúng ta cặp đôi hoàn hảo, Kaylee ạ.”

      Hai má tôi ửng hồng.

      Và rồi tôi choàng tỉnh trước thực của những điều vừa , giống như bị gáo nước lạnh dội thẳng vào mặt

      “Chúng ta có thể cứu người hả ? Đảo ngược lại cái chết? Đáng ra phải cho em biết điều đó đầu tiên chứ!” — tôi hiểu tại sao ấy lại lắc đầu.

      liền ngay sau phấn khích đó của tôi là nỗi ân hận vô bờ bến. Mặc cảm tội lỗi vốn luôn chất chứa trong tôi nay lại lần nữa ùa về. “Vậy là em những cảnh báo được cho Meredith, mà còn để mặc cho bạn ấy chết, trong khi chúng ta hoàn toàn có thể cứu đưọc bạn ấy. Tại sao cho em biết?” Tôi sao kiềm chế được cơn giận dữ bốc ngùn ngụt trong đầu mình. Meredith đáng ra vẫn còn sống nếu tôi biết cách cứu bạn ấy!

      đâu, Kaylee ạ” — Nash nâng cằm tôi lên cho tới khi tôi nhìn thấy nỗi ân hận sâu trong mắt của - “Chúng ta thể tự tiện nhét các linh hồn trở lại thân xác người chết được. Mọi chuyện phải chỉ đơn giản như vậy. Em thậm chí còn thể cảnh báo cho người khác về cái chết của mình. Ít ra về mặt thể chất là thể, bởi vì em đâu làm được việc gì khác trong lúc cất giọng hát khúc hát linh hồn. Đúng nào?”

      Tôi đau khổ gật đầu. “Nó kiểm soát em hoàn toàn...” - thể tin được tiếng thét kinh khủng đó lại được coi là khúc hát linh hồn cơ đấy — “Nhưng chắc là phải có cách gì đấy chứ ” — tôi sốt ruột quay sang hỏi Nash - “Chúng ta có thể nghĩ ra kiểu ra dấu riêng với nhau. Ngay khi em có linh cảm cái là em ra hiệu cho có thể cảnh báo cho người... Ừm... Sắp chết kia."

      Nash lại lắc lắc đầu. nắm lấy tay tôi, kéo tôi chậm lại nhưng rồi thả ra khi thấy người tôi cứng lại. “Ngay cả nếu em có thể cảnh báo cho người đó biết cũng chẳng thể thay đổi được điều gì. Nó chỉ càng khiến cho thời khắc cuối cùng của người ta thêm khủng khiếp mà thôi” - tôi lắc đầu quầy quậy, từ chối muốn nghe tiếp, nhưng ấy vẫn tiếp tục - “Đó chính là điều cố cho em hiểu, Kaylee ạ. Em thể ngăn chặn được cái chết.”

      “Nhưng vừa là chúng ta có thể đấy còn gì” — tôi đứng dựa lưng vào cái cầu trượt màu xanh lá - “Cùng với nhau, chúng ta đáng ra có thể cứu sống được Meredith. Thậm chí là cả chị Heidi Anderson. Chẳng nhẽ cảm thấy gì khi mà đến lần cứu họ chúng ta cũng chưa hề thử a?”

      “Tất nhiên là có chứ, nhưng cho dù chúng ta có cứu Meredith lần này vẫn thể ngăn chặn được cái chết của bạn ây. Nó chỉ kéo dài cuộc sông của bạn ấy thêm thời gian. Và việc em can thiệp vào sống chểt của người khác, nhất là khi số của họ tận, để lại những hậu quả vô cùng nghiêm trọng. Tin , cái giá phải trả đáng đâu.”

      thế nghĩa là sao?” — tại sao cứu sống mạng người lại đáng?

      mạng đổi mạng, Kaylee ạ. Nếu chúng ta cứu Meredith, người khác phải chết thay. Có thể là trong hai chúng ta, hoặc bất kỳ ai đứng gần đó.”

      Tôi ngồi phịch xuống chân cầu trượt, nhắm chặt mắt lại vì kinh hãi. OK, cái giá đó đúng là hơi đắt . Và ngay cả nếu tôi sẵn sàng mạo hiểm bằng mạng sống của mình tôi cũng thể quyết định hộ người vô tội đứng gần đó. Hay Nash. Mặc dù vậy, tôi vẫn sao gạt bỏ được chuyện này ra khỏi đầu. Cho dù Nash có đưa ra lý do gì chăng nữa, cho dù chúng có logic đến đâu chăng nữa việc để yên cho Meredith chết như thế là đúng chút nào. Tôi thể chịu đựng được cái ý nghĩ ngày nào đó tôi lại phải chứng kiến chuyện đó thêm lần nữa.

      Nash thở dài và ngồi xuống bên cạnh tôi, hai tay ôm lấy đầu gối. “Kayleee ạ, hiểu cảm giác của em bây giơ, nhưng cuộc đời là như vậy. Khi thời gian của ai đó điểm họ cần phảỉ ra , và em chỉ càng khiến bản thân thêm rối trí nếu cứ mãi tìm các kẽ hở trong hệ thống. Tin .” bi thương trong giọng của Nash khiến trái tim tôi quặn đau. Tôi đưa tay chạm vào , mong sao có thể xoa dịu phần nào cái nỗi đau giằng xé trong .

      thử rồi, đúng ?” — tôi thào hỏi . lặng lẽ gật đầu, và tôi nhoài người sang đặt lên môi nụ hôn, sau đó ôm vào trong lòng - “Là ai vậy ?”

      “Bố .”

      Tôi lặng người, khẽ buông ra để có thể nhìn được mặt . Tôi có thể cảm nhận được nỗi đau của qua ánh mắt nhìn tôi. “Chuyên gì xảy ra vậy ?”

      Nash thở ra chậm rãi và ngả hẳn lưng ra đăng sau. Ánh sáng từ cái đèn điện cao chiếu thẳng vào mặt đưa tay lên xoa trán, như thể để ngăn cho cái ký ức đau thương kia tràn về. “Bố quét lại <sub>sơn </sub>của số tầng hai bị rơi từ thang xuống và đập đầu vào mấy viên gạch trong vườn. Mẹ làm cỏ trong vườn nên chứng kiến toàn bộ việc.”

      “Khi đó ở đâu?” - tôi nhàng hỏi.

      chơi ở sân sau nghe thấy tiếng mẹ hét thất thanh nên chạy vội ra. Khi tới nơi, mẹ khóc nức nở và ôm bố trong lòng. Máu vẫn chảy ướt đẫm chân mẹ. Và rồi bố tắt thở và mẹ bắt đầu cất tiếng hát.

      Nash nhỏm dậy tiếp. “Đó là khúc hát rất hay. Nhưng buồn. Và rồi nhìn thấy linh hồn của bố, lơ lửng đầu bố và mẹ. cố tìm cách chỉ đường cho ông. biết phải làm như thế nào, chỉ biết là phải tìm mọi cách để cứu bố. Nhưng bố ngăn lại. Linh hồn của bố... có thể nghe thấy tiếng bố .

      Rằng cần phải và chăm sóc cho mẹ. Rằng mẹ rất cần . Và bố đúng, mẹ ngừng trách móc bản thân vì cầu bố sơn lại cánh cửa sổ ngày hôm đó. Cho đến giờ mẹ cũng vẫn chưa thể quên được chuyện xảy ra năm ấy.”

      “Khi đó bao nhiêu tuổi vậy?”

      “Mười” - nhắm nghiền mắt lại - “Bố là linh hồn đầu tiên nhìn thấy và thể cứu được ông- Trừ phi tìm được người khác thế mạng, và thể mạo hiểm tính mạng của mình hay của mẹ” - mở mắt nhìn tôi đầy nghiêm nghị - “Và bố đúng, Kaylee ạ. Chúng ta thể lấy mạng sống của người vô tội để cứu người đến số phải chết.”

      Tôi công nhận cái đó đúng. Nhưng... “Nhỡ Meredith  chưa đến lúc phải chết sao hả ? Nhỡ thời gian của bạn ấy chưa tận sao?”

      , hết rồi” — Nash giọng đầy quả quyết.

      “Làm sao biết được?”

      “Bởi  vì mỗi người khi sinh ra đều được định sẵn lịch trình riêng. bảng danh sách chính thức. Và có riêng nhóm người chỉ chuyên làm nhiệm vụ thực theo những gì ghi bảng danh sách đó.”

      Tôi chớp mắt kinh ngạc. “ đấy à?”

      “Đáng tiếc là như vậy” — cay đắng gật đầu.

      “Như thế có vẻ hơi... quan liêu nhỉ.”

      nhún vai. “Đó là hệ thống được tổ chức rất tốt.”

      “Hệ thống nào, dù là hoàn hảo đến mấy, cũng vẫn có thiếu sót thôi ơi” — thấy Nash định mở miệng phản đối, tôi vội tiếp — “ cứ thử nghĩ mà xem. Trong vòng ba ngày, ba cùng chết trong cùng khu vực, mà nguyên nhân, cả ba đều tự dưng lăn đùng ra chết. Đấy đâu thể gọi là quy luật của tự nhiên được. Phải gọi là “rất bình thường” mới đúng. Hay chí ít cũng là “đáng ngờ.”

      “Công nhận đúng là bình thường ” — Nash gật đầu. đưa hai tay lên day thái dương, đột nhiên giọng nghe có vẻ rất mệt mỏi — “Nhưng ngay cả nếu số họ chưa tận chăng nữa chúng ta cũng thể làm được gì, trừ phi định kéo người khác chết thay.”

      “OK...” - đúng là tôi thể tranh luận lại được với cái logic này của — “Nhưng nếu ai đó chưa đến lúc phải chết, liệu hình phạt dành cho người cứu ta có vẫn còn hiệu lực ?”

      Mặt Nash trông có vẻ sốc khi nghe thấy câu đó của tôi. Có vẻ như ấy chưa bao giờ cân nhắc tới khả năng đó. “ biết. Nhưng biết người có thể trả 1ời câu hỏi đó của em.”


    2. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,954
      10

              Beta : Han Han      
      Tod đấy là ai hả ?” Tôi ngồi nhấm nháp nốt mấy ngụm soda cuối cùng, mắt sao rời được khỏi Nash.

      ấy làm ca hai ở bệnh viện” — Nash bật xi nhan xin rẽ trái.

      “Làm gì cơ ạ?”

      Tod là... bác sỹ thực tập nội trú.” lại rẽ tiếp sang trái, và đập ngay vào mắt tôi là tấm biển bệnh viện Arlington Memorial ở phía bên tay phải, với những ô cửa sổ bằng kính của khu ngoại khoa mới xây, sáng lấp lóa.

      Tôi thu dọn giấy ăn và giấy bọc bánh mỳ cho hết vào cái túi rác ở dưới chân. “Em biết là bác sỹ thực tập nội trú cũng có lịch làm việc cụ thể cơ đấy.”

      Nash cho xe chạy vào trong bãi đỗ xe dưới tầng hầm, ngừng nhìn vào hai bên gương để tìm chỗ đỗ. Nhưng cũng là để tránh nhìn vào mắt tôi. “Thực ra ấy cũng hẳn là bác sỹ.”

      “Thế là cái gì?”

      chỗ trống ở cuối tầng đầu tiên và lập tức cho xe lùi vào đó, nắn nót và cẩn thận hơn rất nhiều so với khi lái xe của mẹ. Sau khi gạt cần số về chế độ đỗ và tắt máy xong, Nash mới chịu quay sang nhìn tôi. “Kaylee, Tod cũng phải là con người. ấy cũng hẳn là người bạn, vì thế ấy có thể tỏ ra hào hứng trả lời các câu hỏi của em đâu nhé.”

      Tôi khoanh hai tay trước ngực, cố tỏ ra cho thấy là mình vui. Nhưng chẳng hề dễ chút nào, bởi mỗi lần Nash nhìn tôi bằng ánh mắt ấy, như thể đời còn điều gì quý giá hơn tôi, trái tim tôi lại đập mạnh và hơi thở trở nên gấp gáp hơn. “ phải bạn bè cũng chẳng phải con người, làm việc tại bệnh viện nhưng lại phải là bác sỹ thực tập. Vậy rốt cuộc ý là cái gì?”

      Nash thở dài cái thượt và tôi hiểu rằng câu trả lời sắp tới đây phải là điều tôi muốn nghe. “ ấy là thần chết.”

      ý là gì cơ ạ?” - tôi nghe nhầm đấy chứ??? — “ vừa Tod là thần chết á?”

      Nash khẽ lắc đầu và tôi thở phào nhõm. Nữ thần báo tử hay Bean sidhe là chuyện — bởi bọn tôi có thể giúp đỡ con người - nhưng tôi chưa sẵn sàng gặp mặt thân của thần chết. Chứ đừng là đặt câu hỏi cho ta.

      “Thần chết phải chỉ có .” — Nash vừa vừa quan sát tôi kỹ - “ Tod chỉ là trong số hàng ngàn thần chết thôi. Đó chỉ là nghề.”

      nghề ? bảo thần chết chỉ là nghề á? Khoan ...” - tôi hít hơi sâu và nhắm chặt mắt lại rồi đếm đến mười. Khi thấy vẫn chưa đủ, tôi tiếp tục đếm đến ba mươi. Tôi mở mắt ra, đối mặt với Nash, hy vọng rằng đọc thấy được cơn hoảng sợ từ những vòng xoáy trong mắt tôi — “Vậy là... khi thể ngăn chặn được cái chết, ý muốn ám chỉ rằng thể ngăn được Tod đúng ?”

      phải người nào cụ thể, nhưng có thể hiểu đại khái là như vậy. Các thần chết cũng có việc phải làm giống như bao người khác. Và tóm lại là họ ưa gì các Bean sidhe”

      “Em cũng có thể đoán được tại sao.”

      Nash mỉm cười đầy thông cảm và nắm lấy tay tôi, ngờ trái tim tôi vẫn thổn thức trước đụng chạm dù là rất ấy. Thôi xong. Tôi nhìn thấy trước tương lai mình khó mà nổi cáu hay giận dỗi với Nash được lâu. “Đa số các thần chết ưa chúng ta bởi vì chúng ta có nguy cơ phá hỏng ngày làm việc của họ. Kể cả khi chúng ta hoàn trả lại linh hồn về với thể xác, thần chết vẫn thể chạm vào được nếu chúng ta vẫn nắm giữ. Vì thế cứ mỗi giây em cất tiếng hát đồng nghĩa với giây chậm trễ trong lịch trình của họ. Em cứ thử tưởng tượng với khu vực đông đúc dân cư chậm trễ ấy kinh khủng đến thế nào. Và điều đó khiến họ nổi giận. Các thần chết xưa nay luôn ghét bị người khác giật đồ của mình.”

      Tuyệt. “Vậy là em những phải con người, mà còn là kẻ thù của thần chết?” Ai chứ, mình á? Tôi tỉnh hay mơ vậy trời??? - “Còn điều gì em cần phải biết nữa ?”

      “Thần chết phải là kẻ thù của chúng ta, Kaylee ạ. Họ chỉ thích có mặt của chúng ta thôi.”

      Và tôi cũng có cảm giác tương tự.

      Kế đó Nash mở cửa ra khỏi xe và tôi cũng nhanh chóng theo . Trong hầm để xe giờ chỉ có mình tôi và vì thế chúng tôi có thể thoải mái tiếp tục câu chuyện dở mà sợ bị người khác nghe được.

      “Thế cái Tod đấy trông như thế nào hả ? bộ xương trắng tinh trong chiếc áo choàng đen gắn với mũ trùm đầu à? Tay có cầm lưỡi hái ạ? Bởi vì nếu thế em e là bệnh viện náo loạn lớn mất.”

      nắm lấy tay tôi ra cửa, tiếng bước chân của chúng tôi vang vọng cả căn hầm. “Em có bám theo các đám tang trong chiếc váy dài bẩn thỉu, tóc tai  lòa xòa trong gió ?”

      Tôi cau mặt lại trêu . “ lại lén theo em đấy à?”

      ấy trông cũng bình thường thôi - nhưng điều đó chẳng quan trọng. Em thể nhìn thấy thần chết, trừ phi họ để cho em thấy.”

      cơn gió cuối tháng chín khẽ thổi qua cánh cổng gara, làm cho mấy tờ rơi kẹp kính chắn gió và vỏ hộp đồ ăn nhanh bay loạn xạ nền xi măng. “Thế Tod có chịu để cho chúng ta nhìn thấy ?”

      “Cũng còn tùy vào tâm trạng bây giờ của ấy như thế nào” - Nash bước nhanh tới chỗ cánh cửa quay và chặn lại cho tôi qua trước. Chúng tôi bước vào cái sảnh ghế khá nhắn và yên tĩnh, bóng người, những cái ghế trông cực kỳ thoải mái được xếp dọc hành lang. Toàn thân tôi ấm dần lên sau khi tránh xa khỏi cánh cửa ra vào kia.

      Ngoài hai đứa bọn tôi, lúc này chỉ có duy nhất nhân viên trực ở quầy lễ tân nhưng chị ta lại ngủ gật bàn, vì vậy Nash dắt tôi thẳng tới chỗ thang máy ở phía cuối hành lang.

      đến đâu tôi cũng ngửi thấy trong khí nồng nặc mùi thuốc kháng sinh và chất khử mùi có mùi nhựa thông. Cũng may cái thang máy bên trái mở và có ai.

      Nash ấn nút lên tầng 3. Ngay khi cánh của thang máy đóng lại cùng với tiếng “chào mừng quý khách”, cái mùi bệnh viện đặc trưng kia lập tức được thay thế bằng hỗn hợp của mùi bánh mỳ, thịt nguội, cà phê và thuốc tẩy.

      Tod làm tầng 3 hả ?” - tôi quay sang hỏi Nash. Thang máy bắt đầu lên.

      ấy làm ở tất cả các khoa phòng trong bệnh viện, nhưng khoa điều trị tích cực nằm tầng 3 và đó là nơi chúng ta dễ tìm được ấy nhất. Trong trường hợp ấy muốn bị tìm thấy.”

      Phải mất vài giây tôi mới vỡ ra điều Nash vừa , bọn tôi dễ tìm thấy Tod ở khoa điều trị tích cực - nơi tập trung nhiều bệnh nhân nặng và dễ qua đời nhất.

      Mồ hôi bắt đầu túa ra ướt đẫm hai lòng bàn tay tôi. Tim tôi đập mạnh đến nỗi tôi nghĩ Nash đứng bên cạnh cũng có thể nghe thấy. Cơ hội để tôi rời khỏi khoa điều trị tích cực mà phải cất tiếng hát cho linh hồn nào là bao nhiêu?

      Gần như là bằng , tôi dám cá như vậy. Hơn nữa chúng tôi có mặt sẵn trong bệnh viện rồi, nếu lần này mà tôi lại lên cơn hoảng loạn nữa, chắc họ tống thẳng tôi lên cáng và chuyển vào khoa thần kinh mất.

      Tôi muốn quay lại đó chút nào.

      Tôi siết chặt lấy tay Nash và lấy ngón cái xoa lên mấy ngón tay của tôi để trấn an. “Nếu em cảm thấy nó lại bắt đầu, hãy bóp chặt tay đưa em ra khỏi đây” — tôi lo lắng lắc đầu sợ hãi. giơ bàn tay còn lại lên vuốt má tôi, âu yếm nhìn tôi và — “ hứa.”

      Tôi thở dài. “OK”

      Nash từng giúp tôi vượt qua hai cơn hoảng loạn và tôi tin là làm được điều đó lần nữa. Vả lại tôi cũng chẳng còn lựa chọn nào khác. Tôi thể cứu nạn nhân tiếp theo khỏi bị chết yểu, nếu tìm ra thần chết Tod và tôi thể tìm ra ta nếu đặt chân vào lãnh địa thích của ta.

      Thang máy dừng lại ở tầng 3 và cửa thang máy từ từ mở ra. Tôi liếc sang nhìn Nash rồi lấy hết can đảm, đứng thẳng lưng bước ra khỏi thang máy. “Hãy kết thúc cho xong chuyện này thôi .”

      Phòng bệnh tầng ba rộng hơn rất nhiều so với tầng , từ cái sảnh  cho tới hành lang sạch như lau như li. Có nam, nữ trong bộ đồng phục màu xanh ngồi đằng sau quầy. Chỉ có người đàn ông ngẩng mặt lên khi nghe thấy tiếng giày của tôi, còn người phụ nữ .

      Nash hất đầu ra hiệu cho tôi về phía hành lang bên tay trái và hai đứa vừa vừa giả vờ tìm tên bệnh nhân tấm giấy cài ngoài cửa mỗi phòng. Bọn tôi giả vờ đóng giả làm hai đứa cháu ngoan đến nhìn mặt ông nội lần cuối. Có điều hai đứa “tìm thấy” ông đâu, mặc dù tìm hết mọi ngóc nghách cái tầng 3 này. Cũng may, Arlington là thị trấn nên chỉ có ba giường trong khoa điều trị tích cực là có bệnh nhân. Và ai trong số đó trong tình trạng cần phải gặp gỡ với thần chết.

      Tod cũng hề xuất ở tầng 4, tầng 5 và tầng 6. Nơi duy nhất chúng tôi chưa tìm là khoa ngoại, khoa cấp cứu dưới tầng 1 và khoa sản ở tầng 2.

      Tôi hề muốn tìm thần chết - kể cả khi ta cầm theo lưỡi hái - ở trong khoa sản tẹo nào. Và bọn tôi chắc chắn bị chú ý nếu đặt chân sang bên khu ngoại khoa. Vì thế Nash quyết định kiểm tra khoa cấp cứu trước.

      Trong lần nhập viện Arlington Memorial trước của tôi, hai bác nhà tôi gọi điện đến trước và họ lập tức chuyển thẳng tôi vào khoa tâm thần, chứ phải ghé qua khoa cấp cứu. Vì thế tôi cũng biết mặt mũi cái khoa đó như thế nào, cho tới khi Nash và tôi băng qua cái hành lang trước mặt, đẩy cửa vào khu vực chờ cấp cứu. Tôi có nhiều thời gian vật vờ trong khoa tâm thần và nó trở thành cơn ác mộng của cuộc đời tôi, với những ánh mắt đầy thương hại hoặc tỏ ý coi thường của bác sỹ và y tá, và bệnh nhân lúc nào cũng trong tình trạng nửa mê nửa tỉnh do tác dụng của thuốc. Nhưng khoa cấp cứu này lại là địa ngục trần gian khác.

      tất bật và bận rộn như tôi vẫn thường thấy trong các bộ phim truyền hình về đề tài bác sỹ TV, phong cấp cứu ngoài đời im ắng và ảm đạm hơn rất nhiều. Các bệnh nhân ngồi hàng dài ghế chờ đợi, mặt mày nhăn nhó vì đau đớn, sợ hãi hoặc sốt ruột.

      bà cụ già ốm yếu chiếc xe lăn, chân đắp chăn cũ rích, mòn cả chỉ. Các em bé bị sốt cao run rẩy trong lòng mẹ. Mấy người công nhân, trong bộ quần áo bảo hộ lao động, lấy gạc rịt vào vết thương để cầm máu, hoặc lấy đá chườm vào vết sưng tím bầm đầu ở phía cuối phòng, gần cái bàn tam giác, bạn trạc tuổi tôi rên rỉ đưa tay lên ôm ngực, trong khi bà mẹ ngồi bên cạnh vẫn thản nhiên ngồi đọc báo.

      Cứ vài phút lại thấy có vài nhân viên y tế đẩy của từ phòng nọ sang phòng kia, người mải đọc bệnh án, người lại bận rộn trao đổi với bác sỹ bên cạnh,... chung là họ tìm đủ mọi cách để tránh phải nhìn về phía những người bệnh mòn mỏi chờ đợi kia. Chứng kiến cảnh ấy khiến tôi khỏi phẫn nộ và khó chịu.

      có thấy ấy ?” — tôi thào hỏi Nash, bỏ qua phụ nữ và trẻ con, chỉ chăm chăm quan sát các bệnh nhân nam.

      ", mà chúng ta thấy được đâu, nếu ấy muốn.”

      Tôi đút hai tay vào trong túi áo, cố gắng kiềm chế để đưa tay nắm lấy tay . Nếu mới nhìn thấy bệnh nhân ở trong phòng cấp cứu thôi mà tôi sợ khiếp vía lên rồi, thử hỏi làm sao tôi hy vọng có thể đối mặt với thần chết? “Thế mình phải tìm ấy bằng cách nào bây giờ?”

      “Đành phải đợi cho ấy tìm chúng ta thôi” — Nash thào trả lời - “Việc có hai Bean sidhe lượn lờ ở nơi mình làm việc sớm muộn gì cũng thu hút được chú ý của ấy thôi.”

      “Nhỡ ấy quyết định lộ diện sao?”

      “Nhìn đằng kia kìa” - Nash chỉ về phía tấm biển chỉ đường tới nhà ăn, của hàng bán đồ lưu niệm và phòng chụp X-quang - “Em có khát ?”

      “Cũng khát lắm” — lúc nãy ở trong xe tôi vừa uống hết cốc soda cỡ lớn rồi, giờ chỗ tôi cần là toa-lét chứ phải quán nước.

      “Thế ngồi cùng thôi vậy. Nếu chúng ta thể cho ấy thấy là mình sẵn sàng ngồi cả đêm để đợi, chắc chắn ấy xuất để đuổi chúng ta .”

      “Nhưng bọn mình làm sao có thể ngồi..

      “Suỵt” — vòng tay qua eo tôi và thầm vào tai tôi “Đừng để lộ kế hoạch của bọn mình.”

      Bọn tôi theo tấm biển chỉ dẫn phía cuối hành lang và đến nhà ăn. Bây giờ là 7 rưỡi tối và họ vẫn phục vụ bữa tối. Nash mua lát bánh sô--la to và bịch sữa giấy. Còn tôi chọn Coca. Sau đó chúng tôi ngồi xuống cái bàn ở góc phòng.

      Nash ngồi dựa lưng vào tường, ăn bánh ngon lành, như có chuyện gì xảy ra. Như thể ấy quá quen với việc tìm thần chết hàng đêm rồi. Nhưng tôi thể ngồi im, hết quay trái, quay phải, lại quay ra đằng sau để quan sát từng người có mặt trong phòng.

      Nash mới ăn được nửa cái bánh — tôi cũng ăn góp vui được độ , hai miếng - bỗng nhiên bàn xuất cái bóng. Tôi ngẩng đầu lên và nhìn thấy chàng trẻ tuổi đứng cạnh cái ghế phía bên tay phải tôi. ta mặc cái quần bò bạc màu rộng thùng thình, áo phông ngắn tay màu trắng, ngoài ra thấy có áo len hay áo khoác cầm tay gì hết, mặc dù bên ngoài trời lạnh như thế. Nét mặt ta trông có vẻ gì là thân thiện cho lắm.

      Nash thậm chí còn chẳng buồn ngước lên nhìn.

      Tôi liếc nhìn chàng tóc vàng có đôi mắt xanh biếc kia và thấy ta nhìn chằm chằm vào lọ muối và hạt tiêu bàn. Ngỡ rằng ta muốn mượn lọ muối, tôi với tay định đưa cho ta đột nhiên ta kéo ghế ngồi phịch xuống, hai tay khoanh lại để mặt bàn.

      “Hai ngươi muốn gì?” - ta gầm gừ hỏi. thể tin nổi gương mặt đẹp như thiên thần thế kia lại sở hữu giọng trầm và đục đến vậy.

      Nash vẫn đủng đỉnh nhai cho nốt miếng bánh trong miệng, và đẩy cái đĩa sang bên. “Câu trả lời.”

      Tôi há hốc mồm nhìn chàng tóc vàng ngồi bên cạnh mình. “ chính là thần chết đấy à?”

      Chàng thanh niên có tên là Tod kia nhíu mày quay sang nhìn tôi lần đầu tiên kể từ lúc xuất . “ hy vọng người trông già hơn? Cao hơn? Hay là hốc hác như bộ xương?” - giọng ta cay nghiệt, đầy vẻ khinh bỉ. Sau đó ta lại quay sang khó chịu nhìn Nash — “Ông thấy chưa? Đến khổ vì cái tên các cụ đặt cho ngày xưa. Chắc từ nay tôi phải tự đặt tên cho mình là “người vận chuyển” hoặc cái tên gì đó khác thôi.”

      “Thế họ bắt mặc vest và thắt cà vạt cho coi" - tôi xen vào, tỏ ra khá thích thú với hình ảnh đó.

      bên khóe miệng của Nash khẽ giật .

      bạn này là ai thế?” — Tod hất đầu chỉ về phía tôi, nhưng chú ý - và cáu kỉnh — vẫn chỉ tập trung vào Nash.

      “Bọn này cần phải biết tỷ giá trao đổi trước ” - Nash cắt ngang trước khi tôi kịp giới thiệu bản thân.

      Tod nhíu mày, mặt tối sầm lại. “Ông trông tôi có giống cái quầy thông tin ?”

      “Trông ông có vẻ... chán chường” - Nash , mặt đầy vẻ tinh quái, trái ngược hẳn với nét mặt quàu quạu của Tod — “Bệnh viện vẫn đủ bận rộn cho ông à? Này, tôi nghe người ta tuyển người ở viện dưỡng lão Colonial Manor đấy. Ông vốn luôn thích bên đó mà, đúng ?”

      “Viện dưỡng lão ý ạ?” - tôi hỏi, nhưng chẳng ai buồn để mắt tới tôi, cả hai còn bận gườm gườm nhìn nhau - “Tại sao viện dưỡng lão lại thuê người giết bệnh nhân của mình? Và kể cả bệnh viện nữa?”

      Nash tặc lưỡi gì, đưa tay lên vuốt mái tóc nâu rối bù của mình. Chỉ có Tod quay sang mím chặt môi nhìn tôi đầy tức tối. “ có cách nào bắt ta im được à?”

      ấy làm việc cho bệnh viện” - Nash lờ như nghe thấy cầu vừa rồi của tên thần chết — " ấy làm việc trong bệnh viện. Và với tốc độ này, chắc ấy còn bị mắc kẹt ở đây ít nhất thế kỷ nữa. Phải , Tod?”

      Tên thần chết kia gì, nhưng tôi có thể nghe thấy tiếng ta nghiến răng kèn kẹt.

      Tod này, nếu cứ nóng giận như vậy, khó mà rời khỏi đây trong vòng thế kỷ tới, kể cả nếu làm việc trọn ngày chăng nữa, chứ đừng là bán thời gian như bây giờ.” Khoan , có phải tôi chọc giận thần chết vậy? Đây chưa chắc ý hay đâu nha, Kaylee...

      “Thần chết bị già ” — Tod cau có nạt lại tôi, mắt vẫn rời khỏi Nash - “Đó là trong những đặc quyền của bọn này.”

      “Cũng giống bọn mình hả ?” — mặt Nash nhăn lại và tôi hiểu rằng mình vừa lỡ mồm ra điều nên . Tôi quay sang nhìn Tod và thấy khuôn mặt như thiên thần kia nhìn tôi ngỡ ngàng, khóe miệng hơi nhếch lên đầy tinh quái.

      “Cậu tìm thấy ta ở đâu thế?”

      “Chúng ta có già ” - Nash kịp ngừng lại trước khi bật ra gọi tên tôi. Và tôi chợt hiểu rằng: ấy hề muốn Tod phát ra thân phận thực của tôi.

      Nhưng tôi chẳng ngại. Mặc dù cũng hơi nổi da gà khi nghĩ tới chuyện bị thần chết biết tên mình. Mặc dù tay thần chết này chỉ là trong vô vàn các thần chết khác và có khuôn mặt đẹp như thiên thần.

      “Chúng ta chỉ già rất chậm mà thôi” — Nash tiếp.

      Mặt tôi đỏ bừng lên vì xấu hổ, tôi vừa vô tình tự biến mình thành con ngốc trước mặt bọn họ. Ai đời đến cả tuổi thọ của giống loài mình mà còn biết!

      Phía dưới gầm bàn, Nash khều chân qua cọ cọ vào mắt cá chân tôi để trấn an và an ủi tôi. Tôi mỉm cười nhìn đầy biết ơn và quay sang vênh mặt nhìn Tod. Cách tốt nhất để cân bằng tỷ số với kẻ địch là liên tiếp tấn công vào điểm yếu của họ. “Tại sao lại bị mắc kẹt ở đây thế Tod?” Tôi hy vọng rằng mình đoán đúng vị trí cái điểm yếu ấy.

      “Bởi vì ấy vẫn chỉ là lính mới” — Nash cười khẩy — “Và cơ hội để thăng tiến là rất khó khi mà đồng nghiệp của em chẳng bao giờ chết.”

      “Ố, thế ra là lính mới à - tôi hớn hở hỏi lại, quai hàm ta cứng lại vì tức - “ bao nhiêu tuổi rồi?” Tôi đoán chắc ta trông trẻ hơn nhiều so với tuổi của mình, bởi vì nãy ta chẳng vừa bảo thần chết có tuổi còn gì.

      ấy 17 tuổi” - Nash vẫn nhếch mép cười.

      “Tôi 17 tuổi khi bắt đầu công việc này nhá” - gã thần chết có khuôn mặt thiên thần cáu bẳn sửa lại — “Và đó là chuyện của 2 năm trước rồi.”

      làm công việc này 2 năm rồi mà vẫn chỉ là lính mới.”

      Mặt ta nhăn lại như vừa nghe thấy câu xúc phạm nặng nề, và tôi cũng chẳng biết nên cười hay nên xin lỗi nữa. “Ờ... người tuyển dụng của tụi này chỉ nhìn vào kết quả để đánh giá thôi. Và bạn trai của đúng về tốc độ quay vòng - nó hề tồn tại. Các thần chết thuộc hàng tiền bối của khu vực này cũng phải 200 tuổi là ít. Nếu tụi này để tuột mất người vào năm ngoái giờ này tôi vẫn ung dung ngồi trong phòng TV của viện dưỡng lão Colonial Manor rồi, chỉ việc ngồi chờ mấy ông bà già đấy gục mặt xuống bát cháo yên mạch là xong."

      “Khoannn... làm thế nào để thắng được thần chết?” — tôi tò mò hỏi — “Gặp tai nạn với cái lưỡi liềm chăng?” Nhưng chẳng ai hưởng ứng với câu đùa vừa rồi của tôi.

      “Em càng biết ít về công việc của thần chết càng tốt” — Nash thào , và Tod gật đầu tán thành.

      À, ra là vậy. Tôi giơ hai tay lên phân bua. “Xin lỗi, em hiểu sai ý . Vậy là... họ tự gục mặt xuống bát cháo yến mạch...?”

      Tod nhún vai. “Ờ. Nhưng thỉnh thoảng ở đây cũng có mấy ca bị súng bắn hoặc bệnh tái phát bất ngờ. Cuộc đời chứa đựng nhiều điều bất ngờ mà, đúng ?”

      “Vâng” — tôi nghĩ từ nay chẳng còn có gì có thể khiến tôi ngạc nhiên được nữa, nhất là sau khi tôi phát ra mình phải con người.

      “À, nhân thể về bất ngờ..- tôi xoay xoay cốc Coca trong tay, liếc mắt nhìn Nash hỏi ý kiến và thấy gật đầu ra hiệu cho tôi cứ tiếp tục . ấy cũng nhận thấy rằng Tod ràng tỏ ra hợp tác với tôi hơn hẳn với — “Bọn em rất cần giúp đỡ của để tránh điều bất ngờ lớn có thể xảy ra.”

      Tod làm bộ nhìn vào cổ tay, mặc dù thừa biết rằng mình hề đeo đồng hổ. “Hai người lãng phí cả giờ nghỉ của tôi rồi còn đâu. 10 phút nữa tôi có ca phình mạch ở tầng 4. thể lên muộn được. Tôi rất ghét mấy trò nấn ná, chần chừ.”

      mất nhiều thời gian của đâu” - tôi có thể nhận thấy ngần ngừ trong ánh mắt của ta. Được thể tôi làm tới luôn. - “Làm ơn mà.”

      Gã thần chết điển trai kia thở dài, đưa tay lên gãi đầu. “Hai người có 5 phút.”

      Tôi thở phào nhõm. Cho tới khi tôi ý thức được việc mình vừa làm.

      Có phải tôi vừa cầu xin với thần chết?



       

    3. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,954
      11
      Beta :icon



      “Liên quan đến tỷ giá trao đổi phải ?" - tôi nghe thấy tiếng thần chết Tod hỏi mình nhưng ngươi cứ đơ ra, sao mở miệng trả lời được.

      Khi thấy tôi trả lời, Nash gật đầu.

      Gã thần chết nhún vai và ngã người ra sau ghế. “Ông và tôi đều quá hiểu luật chơi rồi còn gì. mạng đổi mạng.”

      Nash nhướn lông mày như muốn hỏi xem tôi có ổn . Tôi gật đầu, cố gắng tập trung lấy lại tinh thần, trong khi Nash khoanh tay đặt lên bàn và nhoài người về phía Tod. “Nhưng đấy là trừng phạt cho việc cứu người có tên trong danh sách của ông thôi, đúng ? người đến số phải chết.”

      “Mấy người đâu có “cứu” gì ai” - Tod quắc mắt , xem ra bọn tôi điểm trúng huyệt của tay này rồi - “Mấy ngươi đánh cắp các linh hồn đúng hơn, và làm chậm lại cái việc mà sớm muộn gì rồi cũng vẫn xảy ra. Chưa kể nó còn khiến cho ca làm của tôi bị chậm hẳn lại so với lịch trình được đặt ra, mà hậu quả là những cơn nổi giận lôi đình của ông chủ. Mấy người có biết mỗi lần chậm trễ như

      thế có bao nhiêu loại giấy tờ liên quan cần giải quyết ? Tỷ giá trao đổi như thế cũng là hợp lý lắm rồi.”

      “Tôi đâu có...” — Nash mở miệng, nhưng bị Tod cắt ngang.

      “Và tất cả, việc làm đó là phạm luật. Vì thế phải phạt là đúng rồi.”

      “Nhưng trừng phạt đó có áp dụng với trường hợp bọn em cứu người chưa đến số phải chết ?”

      Trán Tod nhăn tít lại vì bối rối, nhưng chỉ vài giây sau nét mặt ta lập tức thay đổi, mặt lạnh băng như tiền. “Những chuyện vớ vẩn như thế xảy ra ở đây.. ”

      “Thôi nào, Tod” — Nash nghiêm mặt nhìn gã thần chết - “Ông nợ tôi .”

      Nhưng Tod vẫn tiếp như thể chưa hề bị Nash xen ngang- . và ngay cả nếu nó có xảy ra chăng nữa mấy người cũng bao giờ biết được, bởi vì chẳng thằng thần chết nào lại thừa nhận là mình bắt nhầm linh hồn cả.”

      “Tụi em đâu có về chuyên bắt nhầm” - tôi giật mình ngẩng lên khi thấy cửa nhà ăn bật mở, bà mẹ trước, ba đứa con líu ríu sau. Phải tới khi ấy tôi mới chợt nhớ ra rằng bọn tôi bàn về những vấn đề vô cùng kỳ quặc ở nơi công cộng.

      “Thế còn cái danh sách sao? Chẳng phải nó chứng minh được khi ai đó chưa đến số phải chết à?” - Nash hạ giọng hỏi, ý thức rất rằng trong phòng bây giơ phải chỉ có ba người chúng tôi.

      “Được chứ, nhưng mấy người chẳng bao giờ chạm tay được vào cái danh sách đó đâu. Mà ngay cả nếu có lấy được cũng quá muộn. Hình phạt có lẽ cũng được thực xong rồi.”

      “Ý là thần chết sẵn sàng lấy mạng sống của người vô tội để trao đổi với linh hồn mà đáng ra ngay từ đầu họ được phép bắt á?” - tôi phẫn nộ kêu lên.

      Đến cái chết mà họ cũng định đem ra để trao đổi như thứ hàng hóa thế này ư?

      ” - Tod miễn cưỡng gật đầu - “Về lý thuyết trừng phạt ấy áp dụng cho những trường hợp như vậy. Nhưng giữa lý thuyết và thực tế thường bao giờ giống nhau, nhất là khi có liên quan tới cái chết. Vì thế ngay cả nếu hai người có lấy được đúng danh sách, và chỉ ra được... sai lầm của thần chết khi ấy có lẽ linh hồn vô tội cũng bị mang rồi. Hoặc linh hồn của trong hai người.”

      Tôi thể nhận ra là ta vừa gạt hai đứa tụi tôi ra khỏi danh sách các linh hồn “vô tội.”

      “Vậy là thế nào chúng ta cũng thua” — tôi thất vọng giơ tay kêu trời và đổ phịch người ra sau ghế, hai mắt nhắm chặt lại.

      “Mà mấy chuyện này là sao?” — Tod hỏi. Tôi mở mắt ra và thấy ấy nhìn tôi đầy... quan tâm chăng?- “Hai người định cứu ai thế?”

      “Chưa biết. Có thể chẳng ai cả.” — Nash lấy dĩa chọc nốt miếng bánh cuối cùng, sau khi gạt hết sô--la sang bên — “Gần đây có mấy chết trong khu vục của tụi tôi, và Ka..— ngừng lại, quyết định bỏ qua tên của tôi vào giây cuối cùng — “ ấy...” — hất hàm chỉ về phía tôi – “nghĩ cái chết của họ có gì đó khả nghi.”

      “Thế à?” — gã thần chết trẻ tuổi đẹp trai đột nhiên tươi tỉnh hẳn lên, khẽ nhếch môi hỏi tôi — “Khả nghi chuyện gì?”

      “Họ đều vẫn con rất trẻ. Họ đều rất xinh. Họ đều chết cùng kiểu. Họ đều có vấn đề gì về sức khỏe. Và họ lần lượt qua đời cách nhau có ngày” — vừa tôi vừa giơ ngón tay lên để tính các luận điểm của mình. Sau đó tôi chìa năm ngón tay của mình ra trước mặt Tod - “ hãy thử chọn lấy . Nhưng dù có giải thích thế nào cũng có quá nhiều trùng hợp. thể có chuyện cả ba người này đều tận số được, và em quan tâm tên của họ nằm ở danh sách nào.”

      hứng thú trong mắt Tod chứng tò tôi thu hút được chú ý của ấy. “Em cho rằng họ bị giêt as”

      Tôi giậm giậm chân sàn, cố nghĩ xem nên lý giải chuyện này như thế nào cho hợp lý. “Em cũng biết nữa. Cũng có thể, nhưng bằng cách nào? Ngoại trừ người dầu tiên, hai người còn lại đều chết ở nơi đông ngươi và các nhân chứng có mặt ở trương đều khẳng định là thấy có điểm gì khả nghỉ. Họ chỉ đơn giản là ngã gục xuống mà có bất cứ lời báo trước nào.”

      “Tất nhiên là có nhiều cách để khiến điều đó xảy ra” — Tod hơi nhổm người dậy, kéo ghế vào sát gần bàn rồi lại ngồi xuống — “Nhưng kể cả nếu họ có bị giết cũng chẳng thay đổi được điều gì. Mỗi ngày đều có danh sách các nạn nhân chết do bị sát hại. Tôi mới chỉ nhận được trường hợp trong suất hai năm qua. Nhưng các thần chết tiền bối nhận được hằng tuần.”

      Trái tim tôi như bị ai đó bóp nghẹt. “Ý là họ còn lên danh sách những ai bị sát hại á?” Nỗi kinh hoàng lấn át hết mọi lo lắng và lòng quyết tâm nãy giờ đánh nhau trong đầu tôi. Giết người đâu thể gọi là phần của trật tự tự nhiên được?

      Tod lắc đầu. “Con người sớm muộn gì cũng phải chết, nhưng chết như thế nào có nhiều cách. Bao gồm cả việc bị sát hại.”

      Tôi quay qua nhìn Nash, rưng rưng nước mắt. “Rốt cuộc tại sao lại đưa em đến đây? Nếu thể thay đổi được điều gì, tại sao em lại cần phải nghe mấy chuyện này cơ chứ?”

      Nash nắm lấy tay tôi. “ ấy vẫn chưa quen với việc để cho họ ra .” , và Tod gật gật đầu ra vẻ ta đây cũng hiểu.

      biết cái gì mà gật?” - tôi cao giọng nạt nộ, mặc dù trong lồng biết thừa là mấy chuyện này cũng chẳng phải là lỗi của thần chết. Và rằng đáng ra tôi phải thấy sợ thần chết mới phải - “ kiếm sống bằng cách tước mạng sống của người khác mà. Đối với , cái chết chi là chuyện xảy ra hàng ngày thôi.”

      Mặt Nash trông hả dạ thấy khi nghe thấy những lời vừa rồi của tôi. “Giờ em nghe ấy cứng vậy thôi, chứ mới đầu ấy cũng gặp nhiều khó khăn với chuyện đó lắm.”

      “Coi chừng đấy, Hudson!” — Tod gầm lên, đôi mắt màu xanh biếc bỗng trở nên lạnh như băng.

      Nhưng Nash vẫn hề nao núng, trái lại, càng tỏ ra thích thú hơn là đằng khác. “Kể cho ấy nghe về bé đó .”

      “Ông có bị rối loạn ở chỗ nào thế? Hay là dây thần kinh của ông ở đây có vấn đề...” — vừa Tod vừa chỉ vào đầu Nash - “...Nên thể câm miệng lại được?”

      “Bé nào thế ạ?” - tôi lơ như nhìn thấy cơn giận dữ của thần chết và nụ cười nửa miệng đầy thỏa mãn của bean sidhe.

      “Chuyện đó giúp cho ấy hiểu được ra vấn đề” — Nash noi tiếp, khi thấy Tod hề có ý định trả lòi.

      “Hiểu cai gì cơ?” — tôi hết nhìn người này lại quay sang nhìn người kia. Cuối cùng, Tod thở dài, mắt vẫn hăm he nhìn Nash như muốn ăn tươi nuốt sống.

      chỉ tìm cách biến tôi thành thằng ngu thôi” — gã thần chêt làu bàu — “Nhưng tôi còn biết nhiều chuyện khác còn tệ hơn về ông đấy, đồ đánh cắp linh hồn. Vì thế hãy nhớ cho kỹ, trước khi ông định mở miệng linh tinh vào lần sau.”

      Nash nhún vai, ràng chẳng mảy may lo lắng trước lời đe dọa kia. Tod quay hẳn ghế sang, ngồi đối diện thẳng với tôi. “Ban đầu, hề thích công việc của mình. Mấy chuyện này vô nghĩa và buồn, và đôi khi thậm chí còn thấy sai trái. Có lần từ chối làm theo nhiệm vụ được giao và suýt nữa bị xóa sổ. nghĩ đây là những gì cậu ta muốn kể cho em nghe.”

      Nash gật gù, nhưng tôi vẫn còn nhiều câu hỏi cần đặt ra với Tod. “Tại sao lại từ chối làm theo nhiệm vụ?”

      Tod thở dài đầy thất vọng. Nhưng cũng có thể là vì xấu hổ. “Khi đó làm việc tại viện dưỡng lão, và bé đó cùng bố mẹ tới thăm bà ngoại. bé bị mắc nghẹn khỉ ăn cái xúc xích mà bà bạn cùng phòng của bà ngoại cho, và đáng ra bé ấy phải chết. Tên bé có trong danh sách chính thức. Nhưng khi thời điểm đó đến, thể làm được điều đó. bé mới có ba tuổi. Vì thế khi y tá xuất và cấp cứu cho bé, để cho bé sống.”

      “Và rồi chuyện gì xảy ra ạ?” - trái tim tôi đau đớn thay cho bé đó, và cho Tod, người phải làm công việc mà tôi khó có thể thông cảm cũng được.

      “Ông chủ của nổi giận lôi đình khi thấy quay trở lại mà mang theo linh hồn của bé đó. Ồng ấy lấy mạng của bà ngoại bé để thế vào, và khi có chỗ làm tốt ở bệnh viện, ông ấy chọn , mà chọn ngươi khác” — nỗi giận dữ sục sôi trong mắt - “ bị kẹt ở viện dưỡng lão đó thêm gần 3 năm nữa, trước khi được chuyển tới đây. Khó có thể biết bao giờ mới được thăng chức lần nữa.”

      “Nhưng cảm thấy cái giá đó cũng xứng đáng à?” - tôi hỏi tiếp — “Người bà ấy dù sao cũng sống gần hết cuộc đời rồi, nhưng cuộc đời của bé đó mới chỉ bắt đầu. cứu mạng bé ấy!”

      Tod lắc lắc đầu, làm mấy lọn tóc xoăn lõa xõa trước trán. “Đó phải là trao đổi công bằng. Từ giây phút đáng ra bé phải chết, bé đó sống bằng thời gian mượn. Thời gian của bà ngoại. Khi em thực cuộc trao đổi, điều em làm chính là hoán đổi ngày chết của ngườ này với người khác. bé đó qua đời sáu tháng sau đó, vào đúng cái ngày mà ban đầu bà ngoại được lên lịch là ra .”

      Tôi sao cầm được nước măt. “Sao có thể chịu đựng được mấy chuyện này?” Tôi cầm lấy cái giấy ăn Nash vừa đưa cho và lau nước mắt, cũng may hôm nay tôi chải quá nhiều mascara.

      Tod liếc nhìn Nash, nét mặt ấy dịu lại khi quay sang nhìn tôi. “Giờ quen rồi nên cũng thấy dễ dàng hơn. Nhưng đáng ra khi ấy cần phải tin tưởng vào chính xác của cái danh sách. Nó giống như kịch bản của vở kịch vậy — các diễn viên phải thực chính xác từng lòi và hành động viết trong kịch bản và vở kịch chỉ có thể diễn ra thuận lọi nếu có ai làm trái với kịch bản.”

      “Những chuyện đó có xảy ra đúng ?” — tôi vo viên cái giấy ăn lại thành cục — “Kể cả nếu cái danh sách đó có luôn đúng những người chết chưa chắc đúng với danh sách. Thần chết hoàn toàn có thể tuân theo danh sách, giống như làm với bé kia còn gì.”

      Nash nhấp nhổm ghế xen vào, trước khi Tod kịp trả lời. “Em nghĩ mấy bạn đó chết thay cho những người thực có tên trong danh sách à? lẽ họ chỉ là vật trao đổi?”

      Tôi lắc đầu. “Ba người trong ba ngày cơ mà . Làm gì có chuyện trùng hợp như thế. Nhưng nếu Tod có thể làm trái bằng cách bắt linh hồn, liệu thần chết khác có thể làm trái bằng cách lấy thêm linh hồn ? Thậm chí ba?”

      đâu” - Tod quả quyết lắc đầu — “ bao giờ có chuyện đó. Ông chủ phát ra ngay nếu ai đó giao nộp thừa ra ba linh hồn.”

      Tôi nhướn bên lông mày lên nhìn . “Điều gì khiến cho rằng người đó giao nộp ba linh hồn đó ra?

      “Em biết mình gì đâu. Đó là điều thể.” - Tod cau có .

      “Có cách dể biết” - Nash -“Ồng đúng, bọn tôi thể lấy được danh sách dó. Nhưng ông có thể”.

      ” — Tod đứng bật dậy khỏi ghế. Từ phía bàn đối diện, ba mẹ trẻ cùng ba đứa con lập tức ngẩng mặt lên nhìn , cậu bé con bôi kem nhoe nhoét hai bên miệng.

      “Ngồi xuống !” - Nash rít qua kẻ răng.

      Tod lắc đầu, bắt đầu quay lưng chuẩn bị bỏ . Thấy vậy tôi vội chụp lấy tay . khợng người lại ngay cái giây phút tay tôi chạm vào tay , và từ từ quay lại nhìn tôi, như thể mỗi chuyển động cũng khiến cho toàn thân đau đớn. “Em xin đấy” - tôi ngước mắt lên nài nỉ - “Hãy nghe ấy nốt .”

      ấy từ từ rút tay ra khỏi tay tôi, và ngồi xuống cái ghế cách tôi tới cả thước. Nét mặt đầy vẻ giận dữ và khiếp sợ.

      “Bọn tôi cần phải xem toàn bộ danh sách.” - Nash mở lời — “Chỉ ba ngày gần đây: thứ Bảy, Chủ Nhật, và hôm nay.”

      “Tôi chịu thôi” - gã thần chết điển trai lại lắc đầu - “Hai người hiểu là mình đòi hỏi điều gì đâu.”

      “Thế cho bọn em hiểu .” - tôi khoanh tay đặt lên bàn, thể cho ấy thấy là mình có thừa thời gian để nghe câu chuyện dài. Mặc dù phải là như thế.

      Tod thở ra đầy nặng nhọc, và chĩa câu trả lời về phía tôi, cố tình lờ Nash . “Em đến phải chỉ là cái danh sách đâu. Người ta chỉ gọi chung là danh sách thế thôi, chứ thực tế nó bao gồm rất nhiều danh sách con. Mỗi ngày danh sách tổng được đưa ra, và ông chủ của chia nó ra theo vùng, rồi theo ca. chỉ có thể nhìn thấy phần danh sách dành cho bệnh viện này, từ trưa đến đêm thôi. Nửa ngày còn lại do thần chết khác đảm nhiệm, và còn được nhìn thấy phần danh sách của ta, chứ đừng là danh sách của các khu vực khác. Đây đâu phải chuyện có thể tới chỗ của đồng nghiệp của mình và hỏi xin xem mấy cái danh sách cũ. Nhất là khi mỗi ngưòị đều hành động “độc lập”.”

      ấy đúng đấy. Chuyện đó quá phức tạp” - Nash nhắm mắt lại, thở dài cái, rồi mở mắt ra và quay sang nhìn tôi đầy quyết tâm — “Chúng ta cần cái danh sách tổng.”

      Tod rên rỉ kêu lên và mở miệng định phản đối, nhưng tôi nhanh miệng hơn. “ cần đâu . Chúng ta thậm chí còn chẳng cần xem cái danh sách đây.”

      “Hả?” — Nash nhíu mày, và tôi giơ ngón tay lên ra hiệu cho im lặng, rồi quay ra đối mặt với thần chết.

      trực tiếp tiếp xúc với danh sách tổng đó nhưng từng nhìn thấy nó rồi đúng ? mỗi tuần đều có tên những người chết do bị sát hại còn gì.”

      “Ờ, thỉnh thoảng cũng có nhìn thấy ” — Tod nhún vai — “Giờ là thời đại số hóa mà, ông chủ lưu trữ mọi thứ trong máy tính để nếu cần thay đổi hoặc điều chỉnh cho tiện. Mỗi lần vào phòng làm việc của ông ấy đều nhìn thấy.”

      “OK, thế tốt rồi” — tôi mỉm cười — “Bọn em cần phải xem cái danh sách ấy. Bọn em chỉ cần xem hộ và cho bọn em biết trong đấy có ba cái tên đó thôi.”

      Tod chống khuỷu tay lên hai đầu gối và đưa tay lên ôm đầu. xoa xoa trán lúc rồi thở dài chịu thua. “Họ chết ở dâu?”

      “Người đầu tiên là trong quán Taboo ở khu bờ tây, tên là Heidi...?” — Nash nhướn lông mày lên hỏi tôi.

      “Anderson” - tôi vội tiếp lời — “Người thứ hai là Alyson Baker, tại rạp chiếu phim Cinemark ở Arlington, và người thứ ba ở trường Trung học East Lake, vừa mới chiều hôm nay.”

      “Khoan, cả ba đều ở các khu khác nhau mà” - Tod cau mày, tỳ cánh tay chắc khỏe của mình lên bàn — “Nếu em thực cho rằng cả ba người này đều chưa đến số phải chết, tức là có tới ba thần chết liên quan tới mưu này. Và như thế việc trở nên phức tạp hơn rất nhiều.”

      “Ừm...” — tôi biết nhiều về các thần chết để xem cái lý thuyết của mình nghe hợp lý đến đâu, nhưng tôi biết chắc điều là bí mật mà càng có nhiều người tham gia càng khó để giữ im lặng. Tod đúng. Có thể... bọn tôi tìm phải chỉ thần chết - “Thế điều gì ngăn cản bọn lấn sang địa phận của người khác?”

      “Ngoài chính trực của bản thân và nỗi lo sợ bị bắt quả tang chẳng có gì hết.”

      chính trực của thần chết...

      “Vậy là nếu thần chết chính trực cũng chẳng biết sợ hãi, hoàn toàn có thể lấy mạng nửa số dân bang Texas này vào giờ cao điểm, nếu ta thích á?” - tôi hốt hoảng kêu lên — “Bọn nộp lại...Ừm... tia tử thần, hay cái gì đó, khi hết giờ làm à?”

      Đôi môi gần như hoàn hảo của Tod khẽ nhếch lên cười. “Ừm... . có tia tử thần gì hết, nhưng nếu có chắc trông ngầu phải biết. Thần chết bọn sử dụng bất kỳ loại vũ khí nào cả. Tất cả những gì bọn có là khả năng làm tắt sống và bắt giữ linh hồn. Nhưng em tin , như thế cũng là quá đủ rồi.”

      xong, nét mặt ấy lại tối sầm lại. “Về lý thuyết, em bao giờ tìm thấy thần chết có lòng chính trực. Bọn đâu có đăng ký làm công việc này để thỏa mãn con thèm khát quyền lực hay tham vọng nào khác. Bọn được tuyển chọn, và sàng lọc cẩn thận qua rất nhiều bài kiểm tra tâm lý. kẻ dám làm cái việc như em vừa bao giờ được chọn làm thần chết đâu.”

      “Vậy là tin tưởng vào bộ máy hoạt động của họ?” - tôi nheo mắt quan sát kỹ.

      nhún vai. “Chính em còn gì. Con người thể sai được mà hệ thống là do con người tạo ra.”

      tóm lại là ông có thể xem mấy cái danh sách đó ?” — mắt Nash vẫn rời khỏi Tod.

      Tod cắn cắn môi dưới, trầm ngâm suy nghĩ. “Hai người về ba khu khác nhau, trong ba ngày khác nhau - và còn ai có tên trong danh sách tại.”

      “Thế có làm được ạ?” — tôi hỏi, tràn trề hy vọng.

      Tod gật đầu. “ dễ đâu nhưng thích thử thách. Miễn là được trả công xứng đáng” — đôi mắt xanh biếc của nhìn chằm chằm vào tôi. Có cái gì đó mách bảo trong tôi là ấy còn về chuyện xem trộm danh sách trong phòng ông chủ nữa — “ lấy cho em thứ em muốn biết, để đổi lại muốn biết tên em.”

      được” - Nash bật chút ngần ngừ - “Ông phải làm điều đó bởi vì nếu , bọn này cứ ngồi lỳ ở đây và ấy giam hãm lại bất kỳ linh hồn nào ông định bắt , cho tới khi ông bị chậm hẳn so với lịch trình, đến mức ông chủ phải tống ông trở lại viện dưỡng lão. Đấy là nếu may mắn vẫn còn ủng hộ ông.”

      “Ông nghĩ mình bịp ai thế?” - Tod cười khẩy nhìn Nash — “Chỉ cần nhìn qua cũng biết ấy thậm chí còn chưa từng thấy linh hồn nào.”

      ấy đúng đấy ạ” - tôi . Nash nắm lấy tay tôi để bàn và bóp chặt, như muốn ngầm bảo tôi đừng ra. Nhưng tôi chẳng thấy có lý do gì mà thể cho Tod biết cả. Muốn biết tên tôi có khó gì đâu, cái giá này là quá rẻ so với thông tin mà chúng tôi tìm kiếm. “Tên em là Kaylee. có thể biết họ của em sau khi giao ra thứ bọn em cần.”

      “Thỏa thuận thế nhé” - Tod đứng dậy, mỉm cười rạng rỡ — “ báo cho em biết những gì tìm được, nhưng hứa là trong tối nay đâu nhé. bị muộn với ca phình mạch kia rồi.”

      Tôi gật đầu, thất vọng nhưng quá ngạc nhiên.

      “Giờ xin phép hai người, tôi còn bận biến người phụ nữ tội nghiệp thành bà quả phụ đấy.”

      Và rồi tiếng chuông rộn rã, ánh sáng nhấp nháy, dấu hiệu gì chúng tỏ là ấy sắp biến mất. ấy chỉ đơn giản là vụt biến mất, mà có bất kỳ hiệu ứng thanh - hay hình ảnh - gì hết.

      “Uầyyy, hề vói em là ấy có thể làm chuyện đó!” — tôi quay sang và thấy Nash cau có nhìn xuống cái bàn — “Sao thế ?”

      có gì” — đứng dậy và cầm cái đĩa giấy lên, miếng bánh cuối cùng vẫn còn chưa ăn hết — “ thôi.” Sau khi vứt rác vào thùng xong, tôi im lặng theo ra khỏi bệnh viện và xuống hầm để xe. Xem ra ấy thực muốn Tod biết được tên của tôi...

      Nash vòng sang mở của xe cho tôi và thay vì chui vào trong xe, tôi quay lại đối mặt với và đặt tay lên ngực . “ giận em à?” Tim tôi đập mạnh đến nỗi tức hết cả ngực. Tôi có thể cảm nhận được tim đập thình thịch dưới lòng bàn tay mình và đột nhiên tôi sợ điếng người khi nghĩ rằng đây có thể lần cuối cùng mình được chạm vào như thế này. Rằng chỉ đưa tôi về nhà, sau đố biến mất khỏi cuộc đời tôi giống như cái cách Tod vừa biến mất khỏi tiệm ăn.

      Nhưng Nash chỉ lặng lẽ lắc đầu. Cái đèn treo tường gần đó chiếu vào sau gáy làm cho cả cái đầu giống như tỏa sáng. " giận thằng cha kia. Đáng ra chỉ nên tới đây mình, ngờ là lại thích em như vậy.”

      Hai lông mày tôi dựng ngược lên và tôi hơi nhích đầu ra để nhìn được hơn. “Bởi vì em là mụ phù thủy có tiếng thét kinh hồn chăng?”

      Nash kéo tôi lại gần, đẩy tôi đứng dựa lưng vào thành xe và hôn tôi. “Em biết là em đẹp đến thế nào đâu” — — “Có điều Tod gắn bó với người khác trong thời gian dài, vì thế cứ ngỡ em được an toàn. Đáng ra phải cẩn thận hơn mới phải.”

      “Sao muốn cho ý biết tên của em?”

      Quai hàm Nash bạnh lại, hơi ngửa đầu ra sau để ngắm khuôn mặt của tôi. “Bởi vì ấy là Thần chết, Kaylee ạ. Cho dù khuôn mặt ấy trông có thánh thiện đến đâu, cho dù ấy có cố chứng tỏ mình là vị hùng của kiếp sau, chuyên chở các linh hồn bơ vơ từ điểm A đến điểm B, ấy vẫn chỉ là thần chết. Sớm muộn gì ngày nào đó ấy cũng nhìn thấy tên em trong danh sách thôi. Và biết, dù có giữ bí mật tên em cũng thể cứu được em, khi điều đó xảy ra, nhưng vẫn muốn giao nộp danh tính của em cho họ.”

      ấy biết tên mà” — tôi bỏ tay xuống khỏi ngực và nắm lấy tay .

      ấy biết từ trước khi trở thành thần chết.”

      “Thế ạ?” — ngờ Tod cũng từng có cuộc sống bình thường như bao người khác. hiểu các thần chết là người như thế nào trước khi tự giam mình trong thế giới của người chết và người sắp chết nhỉ?

      Nash gật đầu và tôi mở miệng định hỏi thêm câu nữa nhưng đặt ngón tay lên môi tôi chặn lại. “ muốn về Tod nữa.”

      “Em hiểu” - tôi lầm bầm . Sau đó tôi gạt tay ra và kiễng chân lên — “Em cũng muốn về ấy.” Và tôi hôn .

      Đột nhiên cố tiếng động cơ xe gầm lên cách đó hàng xe và ánh đèn pha rọi thẳng về phía chúng tôi đứng. Nash đứng thẳng người dậy, rên rỉ kêu lên đầy thất vọng, khi thấy chiếc xe lừ lừ tiến về phía chúng tôi, trước khi vòng ra cửa chính lên khỏi hầm. “Chắc phải đưa em về nhà thôi” - tay ôm lấy mặt, tay vẫn nắm lấy tay tôi.”

      Tôi chớp chớp mắt, vẫn chưa hết choáng vì bị cái đèn pha chiếu thẳng vào mắt. “Em muốn về nhà đâu, cả nhà lừa dối em trong suốt bao năm qua. Em chẳng còn gì để với họ nữa.”

      “Chẳng nhẽ em muốn biết tại sao họ lại dối em sao?”

      Tôi đứng ngây người nhìn mất giây. Đúng là tôi chưa bao giờ nghĩ tới việc đối chất với họ . Đảm bảo họ rất sốc cho coi.

      nụ cười từ từ nở môi tôi và tôi thấy nó cũng môi Nash. “Chúng ta thôi.”




    4. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,954
      Chương 12

      Beta : Han Han


      cũng vào cùng em chứ?” - tôi hỏi, khi Nash gạt cần số sang chế độ đỗ, nhưng vẫn để máy nổ.

      Đèn ngoài sân đủ sáng để tôi nhìn được mắt , nhưng tôi biết nhìn tôi. “Em có muốn vào cùng ?”

      Tôi có muốn nhỉ?

      bóng người mảnh khảnh đứng cạnh cửa sổ trước, bác Val, tay chống nạnh, tay cầm cái cốc to bự tổ chảng hồi chiều. Hai bác đợi tôi về để chuyện. Hay chính xác hơn là để lên lớp tôi, bởi vì ràng là họ hề có ý định kể cho tôi nghe và vẫn đinh ninh rằng chưa có ai biết được bí mật này.

      “Có, em muốn.”

      Nhưng phải vì tôi cần ra mặt đấu tranh giùm tôi. mình tôi cũng có thể tự đứng ra đối chất với hai bác về cái bí mật khủng khiếp bị che đậy suốt ngần ấy năm trời — nếu muốn là cả cuộc đời tôi.

      Tôi cần người ở bên cạnh cổ vũ cho mình.

      Nash mỉm cười, khoe hàm răng trắng bóc, và đưa tay vặn khóa tắt máy.

      Chúng tôi ra khỏi xe và nắm lấy tay tôi, âu yếm hôn lên má tôi. Mặc dù biết rằng hai bác đợi mình trong nhà, nhưng đụng chạm của khiến tôi chỉ muốn được đứng ở đây mãi.

      Tôi bị điên. Giờ tôi chắc chắn điều đó. Và tôi phải là người duy nhất - Nash cũng giống như tôi. Mặc dù vậy tôi vẫn run khi mở của bước vào trong nhà. Nash ngay sau lưng tôi.

      Bác Val đứng giữa nhà, mặc dù cố gắng nhưng vẫn giấu được vẻ lo lắng khuôn mặt. Bác Brendon đứng bật dậy khỏi cái ghế bành, nhìn tôi và Nash thở phào nhõm. Bác ấy lo cũng phải thôi, vì tôi trả lời lại lần nào mười hai cái tin nhắn thoại mà bác nhắn cho tôi suốt từ chiều tới giờ.

      Nhưng nhõm đó kéo dài lâu. Sau khi chắc chắn là tôi vẫn còn sống, giờ bác ấy trông như muốn bóp cổ tôi đến nơi rồi.

      giận dữ của bác chuyển dần từ tôi sang Nash. “Thôi muộn rồi. Kaylee gặp cháu ở lễ tưởng niệm ngày mai.”

      Bác Val chỉ im lặng nhấm nháp cốc cà phê—mà tôi đoán là loại “cà phê” đặc biệt—và hề có ý định đỡ giùm tôi câu nào.

      Nash nhìn tôi dò xét và cái nắm chặt tay của tôi với chính là câu trả lời. “Bác Brendon ơi, đây là Nash Hudson. Cháu có vài điều cần hỏi bác, và ấy ở lại đây cùng cháu. Nếu cháu cùng ấy.”

      Đôi lông mày rậm rạp của bác nhíu lại. “Hudson à?” — Bác nheo nheo mắt nhìn Nash đầy thăm đò, rồi đột nhiên trợn tròn hai mắt, ra chiều kinh ngạc — “Cháu là con trai của Trevor và Harmony đấy à?”

      Hả? Tôi hết quay sang nhìn Nash lại nhìn bác Brendon. Phía bên trái tôi, bác Val ho sặc sụa, tay đấm ngực thinh thịch. Bác ấy vừa bị sặc “cà phê".

      “Hai người biết nhau ạ?” — tôi bối rối hỏi, nhưng mặt Nash trông cũng ngạc nhiên kém tôi.

      “Bác biết bố mẹ cháu” - bác Brendon với Nash “Nhưng bác hề biết là mẹ cháu quay lại thị trấn này” - vừa bác vừa đút hai tay vào túi quần, và dáng đứng đó khiến bác tôi trông còn trẻ hơn bình thương - “Bác rất tiếc về chuyện của bố cháu.”

      “Cháu cảm ơn bác” — Nash gật đầu. Có vẻ như ấy quá quen với hoàn cảnh này.

      Kế đó, bác Brendon quay sang với tôi. “Bố của bạn cháu là...” Và đột nhiên bác ấy chợt hiểu ra vấn đề. Nét mặt bác tối sầm lại. “Cháu cho con bé biết.”

      Nash lại gật đầu, nhìn thẳng vào mắt bác Brendon. “Em ấy có quyền được biết.”

      “Và ràng là hai bác hề có ý định kể cho cháu nghe.”

      Bác Val ngồi phịch xuống cái ghế gần nhất và ngửa cổ tu hơi hết sạch cốc nước, sau đó đặt nó lên cái khay để bàn.

      “Cũng thể chuyện này là hoàn toàn bất ngờ được. Bố cháu đường tới đây để giải thích cho cháu nghe mọi chuyện rồi” - bác Brendon đung đưa hai cánh tay ở hai bên hông, cách thừa thãi. Sau đó bác thở dài và tự gật đầu với bản thân, như thể vừa hạ quyết tâm làm điều gì đó - “Hai đứa ngồi xuống . Bác tin là cả hai có nhiều câu hỏi dành cho bác.”

      “Mọi người có muốn uống gì ?” - bác Val chuệnh choạng đứng dậy, tay cầm cái cốc rỗng .

      “Có ạ” — tôi cười nịnh nọt — “Cháu cũng muốn cốc giống như bác.”

      Bác Val chau mày lại - buồn để ý tới mấy nếp nhăn trán của mình - sau đó từ từ vào trong bếp.

      “Cho cốc cà phê nhá” — bác Brendon gọi với theo, và ngồi phịch xuống cái ghế hoa quen thuộc, nhưng thấy tiếng bác Val đáp lại.

      Tôi ngồi xuống ghế sô-pha và Nash cũng ngồi xuống cạnh tôi. Trong bầu khí yên lặng của phòng khách, tôi chợt ý thức được về thiếu vắng của bà chị họ. có người chất vấn tra hỏi tôi, hay tán tỉnh bạn trai của tôi. Cũng nghe thấy tiếng nhạc phát ra từ phòng chị ấy. chung là tiếng động. “Chị Sophie đâu hả bác?"

      Bác Brendon thở ra khó nhọc và ngả ngửa ra sau ghế. “Chị cháu biết gì về mấy chuyện này đâu. Chị ấy ngủ.”

      “Vẫn ngủ ý ạ?”

      “Ngủ lại. Bác Val đánh thức chị cháu dậy ăn tối nhưng chị ấy hầu như chẳng ăn được gì. Sau đó lại uống mấy viên thuốc chết tiệt kia và quay trở lại giường ngủ rồi. Có lẽ bác phải đổ hết xuống toa-lét và giật nước thôi” — bác Brendon hạ giọng lầm bầm cái câu cuối cùng nhưng cả Nash và tôi đều nghe thấy.

      Riêng về khoản này tôi ủng hộ bác Brendon cả hai tay hai chân.

      Nhưng đủ để dập tắt giận dữ ỉ nãy giờ trong tôi. Tôi quay sang nhìn bác với ánh mắt đầy trách móc. “Vậy là cháu phải là con người hả bác?”

      Bác Brendon thở dài. “Cháu đúng là chẳng bao giờ vòng vo được chuyện gì.”

      Sắc mặt tôi vẫn hề thay đổi, tay vẫn nắm chặt lấy tay Nash.

      , về lý thuyết mà chúng ta phải con người” - bác - “Nhưng khác biệt giữa hai loài là rất ít.”

      “Vâng, ít...” - tôi đảo tròn hai mắt - “Ngoài mỗi chuyện nhìn thấy trước được cái chết và cất tiếng thét thôi.”

      “Vậy là bác cũng là Bean sidhe ạ — Nash xen vào, cố gắng xoa dịu bầu khí căng như dây đàn. Ít nhất trong hai chúng tôi cũng cần có người bình tĩnh...

      “Ừ. Bố của Kaylee, em trai bác cũng vậy” - bác Brendon đưa mắt nhìn tôi và tôi có thể đoán được bác ấy sắp ra câu gì tiếp theo, qua ánh mắt đầy thương cảm kia của bác - “Và mẹ của cháu.”

      Chuyện này liên quan gì tới mẹ tôi hết. Bởi mẹ bao giờ dối tôi. “Thế còn bác Val ạ?”

      “Con người” - bác Val tự trả lời khi bước vào trong phòng khách, hai tay hai cốc cà phê bốc khói nghi ngút. Bác cẩn thận qua tấm thảm trải sàn và đưa cốc cho bác Brendon, trước khi ngồi xuống cái ghế bành đối diện - “Và chị Sophie cũng vậy.”

      “Bác có chắc ạ?” - Nash nhíu mày hỏi - “Có thể em ấy vẫn chưa có cơ hội để bộc lộ khả năng của mình?”

      “Chị ấy cũng có mặt chỗ Meredith chiều nay mà ” - tôi nhắc.

      “À, ừ nhỉ.”

      “Hai bác biết điều đó khi con bé vừa ra đời” — bác Val lờ như nghe thấy cuộc trao đổi giữa tôi và Nash.

      “Bằng cách nào ạ?” - tôi hấp tấp hỏi.

      Bác Val đủng đỉnh vắt chân sang bên, và đưa cốc cà phê lên miệng. “Con bé khóc” - bác ấy , mắt nhìn vô định vào bức tường phía sau lưng tôi — “ bean sidhe nữ bao giờ khóc khi vừa sinh ra.”

      ý ạ?” - tôi trố mắt quay sang xác nhận lại với Nash, nhưng ấy chỉ nhún vai tỏ ý cũng hề biết gì như tôi.

      Bác Brendon nhìn vợ đầy âu yếm, sau đó quay lại hai đứa bọn tôi. “Các bean sidhe nữ có thể có nước mắt nhưng bao giờ hét thành tiếng thực cho tới khi họ cất tiếng hát cho linh hồn đầu tiên của mình.”

      thể thế được.” Hồi bé chắc tồi phải khóc nhiều lần rồi chứ nhỉ? cả trong đám của mẹ nữa...

      OK, khi ấy tôi vẫn còn quá bé nên nhớ được chuyện gì cả. Nhưng có điều chắc chắn là tôi hét chối chết khi lao thẳng cái xe đạp từ vỉa hè vào bụi hồng của nhà hàng xóm, năm 8 tuổi. Và lần nữa năm 11 tuổi, khi tôi chẳng may bứt cái khuyên tai ra khỏi lỗ tai trong lúc chải đầu. Và khi tôi bị bạn trai đá lần đầu tiên năm 14 tuổi.

      Rút cuộc tôi có những linh cảm chết người này từ bao giờ mà hề nhận ra vậy? Họ biết rất vấn đề của tôi là ở đâu nhưng bao lâu nay vẫn vờ như biết và đối xử với tôi như với bệnh nhân tâm thần?

      Hai má tôi nóng bừng lên vì giận dữ. Mỗi câu trả lời của bác chỉ càng mang tới nhiều câu hỏi hơn về những điều đáng ra tôi phải biết từ lâu. “Tại sao bác cho cháu biết vậy?” Tôi nghiến chặt răng, cố gắng kiềm chế để hét ầm lên và đánh thức chị Sophie. Tôi bỏ 1ỡ biết bao nhiêu chuyện. Phí mất bao thời gian nghi ngờ về độ tỉnh táo của trí não mình.

      Trong khi cái tôi thực cần phải nghi ngờ lại là bản năng con người của mình!

      “Bác rất xin lỗi, Kaylee à. Bác cũng muốn lắm chứ” - bác Brendon nhắm mắt lại, như thể cố tập trung lấy lại tinh thần. Và khi bác mở mắt nhìn tôi lần nữa, tôi nhận ra rằng mình tin lời bác ấy — “Bác định kể hết mọi chuyện cho cháu nghe, khi cháu ở trong... bệnh viện hồi năm ngoái. Nhưng bố cháu cầu bác được gì. Mọi chuyện dù sao cũng xảy ra rồi, và bố cháu hy vọng rằng có thể trì hoãn thêm chút thời gian nữa. Ít nhất là cho tới khi cháu tốt nghiệp xong trung học.”

      ra họ hy vọng tôi có thêm thời gian chính là cho việc đó! phải để sống, mà để có thời niên thiếu bình thường, giống như con người. ý nghĩ cao cả, nhưng cách thực lại hơi lỗ mãng...

      “Cháu cũng hơi ngạc nhiên là bác có thể giấu chuyên này lâu thế đấy!” - tôi nhoài người ra sát mép ghế, tay Nash vẫn nắm chặt lấy tay tôi. là lý do duy nhất khiến tôi vẫn ngồi yên được ghế, thay vì nhảy dựng lên gào thét ầm ỹ cho thỏa cơn giận dữ cháy phừng phừng trong đầu nãy giờ - “Bác nghĩ tới khi nào cháu mới gặp người sắp chết vậy?”

      Bác Brendon nhìn tôi đầy đau khổ. “Hầu hết các thanh thiếu niên đều phải chứng kiến cảnh đó. Bọn bác hy vọng rằng cháu cũng nằm trong số may mắn ấy, và cứ kéo dài thời gian chờ đợi. Bố cháu là người giải thích mọi chuyện với cháu. Khi cháu sẵn sàng.”

      “Thế theo bác khi nào cháu mới sẵn sàng đây? Cháu sẵn sàng từ năm ngoái rồi, khi cháu nhìn thấy em bé đầu trọc lóc ngồi chiếc xe lăn, được mẹ đẩy trong khu trung tâm mua sắm và bóng đêm bao trùm lấy người em ấy! Hai bác đợi bố cháu sẵn sàng có.”

      “Con bé đúng đấy, Brendon ạ” — bác Val ngả người ra sau ghế, hai chân bắt chéo lại đầy duyên dáng. Tôi im lặng chờ đợi nhưng thay vì tiếp, chỉ thấy bác ấy đưa cốc cà phê lên miệng.

      “Tại sao ngay từ đầu mọi người giấu cháu bí mật này?”

      “Bỏi vì cháu..." — bác Val lại mở miệng, nhưng bị chồng cắt ngang bằng cái nhìn nghiêm nghị.

      “Điều đó phải để cho bố cháu giải thích.”

      “Đâu phải bố cháu có thời gian!” — tôi phẫn nộ kêu lên — “Bố cháu có tận 16 năm cơ mà.”

      Bác Brendon gật đầu và tôi đọc được nỗi ân hận nét mặt bác ấy. “Bác biết chứ, cả bố cháu cũng biết. Nhất là khi cháu phải chịu nhiều tổn thương như thế để tìm ra ...” - bác liếc sang nhìn Nash như muốn biện minh - "... Bác nghĩ người lớn sai khi chờ đợi lâu như thế. Nhưng sáng mai là bố cháu có mặt ở đây rồi, và bác làm thay công việc của bố cháu. Đây là câu chuyện mà bố cháu cần phải kể.”

      Câu chuyện ư? Tôi tưởng chỉ là lời giải thích đơn giản thôi chứ, còn có cả câu chuyện đằng sau cơ à?

      “Bố cháu đến ạ?” — tôi chỉ tin khi nhìn thấy bố bằng chính mắt của mình.

      Bố tôi có những câu trả lời mà ở đây ai muốn cho tôi nghe. Và chỉ khi có biến cố lớn như thế này xảy ra ông mới chịu quay trở lại Mỹ. Bố quay về để gặp tôi. Bố quay về để sửa chữa lại hậu quả mà mình để lại, trước khi bác dâu tôi tự đứng ra làm.

      Bác Brendon khẽ nhăn mặt trước hoài nghi của tôi — chắc bác ấy đọc được điều đó từ các vòng xoáy xoay tròn trong mắt tôi. “Bác gọi cho bố cháu chiều hôm nay...”

      “Chính bác gọi cho bố cháu” - bác Val chữa lại — “Bác dọa nếu bố cháu chịu lên máy bay ngay lập tức, bác ...”

      “Em uống đủ rồi đấy” — bác Brendon đứng bật dậy và giật lấy cái cốc tay vợ, làm bác Val bất ngờ kịp phản ứng, “ pha cho em cốc cà phê mới”, sau đó bác cầm cốc vào trong bếp, quên quay ra giải thích với Nash: “Bác xin lỗi. Vợ bác vẫn chưa quen được với mấy chuyện này. Bác ấy rất lo lắng cho Sophie và Kaylee, và bác ấy cũng là bạn của mẹ Meredith Cole.”

      Hai bác ấy chỉ là bạn cùng tập thể dục thôi mà, đâu phải là chị em sinh đôi gì đâu. Và tôi chưa bao giờ thấy bác Val uống quá ly rượu, bởi vì bác ấy trong rượu chứa quá nhiều calo.

      Nash gật gù. “Mẹ cháu chắc cũng buồn khi biết tin này.”

      Ờ, nhưng tôi dám cá là ấy trầm mình vào rượu brandy như thế này...

      “Mẹ cháu dạo này thế nào?”

      “Mẹ cháu vẫn chưa quên được bố cháu” - Nash nhìn xuống bàn tay nắm lấy tay tôi, ràng hề thoải mái khi về gia đình mình.

      Nét mặt bác Brendon dịu lại, nhìn đầy thông cảm. ‘Tất nhiên rồi.”

      Sau đó bác vào trong bếp và câu chuyện giữa chúng tôi tạm thời bị gián đoạn.

      Tôi cũng biết phải xóa tan bầu khí ngượng nghịu này như thế nào, nên chỉ biết cúi mặt nhìn chằm chằm xuống thảm. Nash cũng vậy.

      Nhưng bác Val biết. “ ấy chắc chắn như vậy.” Hai tay bác ấy thả thõng thượt sang hai bên thành ghế. Chưa bao giờ tôi thấy bác ấy trông... thiếu sức sống như thế này.

      “Mẹ cháu ý ạ?” — Nash bối rối hỏi lại, nhưng tôi biết bác ấy về ai. Bác ấy về mẹ tôi.

      như thế nào ạ?” — tôi vội tò mò hỏi lại. Trước giờ chẳng ai chịu về mẹ trước mặt tôi.

      “Nếu đổi lại là ấy, chắc ấy kể hết mọi chuyện với cháu rồi. Nhưng chú Aiden lại dám đối mặt với điều đó. Chú ấy được mạnh mẽ như ấy” — căng thẳng trong ánh mắt bác Val nhìn tôi khiến tôi hơi chột dạ - “Bác chưa bao giờ gặp ai mạnh mẽ như Darby. Bác luôn ao ước được như ấy cho tới khi...”

      “Valerie!” — bác Brendon đứng ở bậc cửa, tay là cốc cà phê mới pha — mà tôi đoán là có rượu trong đó.

      “Cho tới khi làm sao cơ ạ?”

      có gì. Bác cháu biết là mình gì đâu” Bác Brendon thở dài, đặt cốc nước xuống bàn — mà cần tấm lót cốc — rồi bước thẳng tới chỗ bác Val ngồi và cúi xuống dìu vợ đứng dậy.

      Mặc dù hai chân bác Val có vẻ hơi lảo đảo nhưng ánh mắt trông vẫn rất tỉnh táo khi thẳng thắn đón nhận cái nhìn trách cứ của chồng. Và hề có ý định rút lại những gì mình vừa . ràng bác Val ý thức được rất bản thân gì.

      “Bác phải đưa bác nghỉ đây. Rất vui được gặp cháu, Nash. Cho bác gửi lời chào mẹ nhé.” Sau đó bác nhìn tôi và liếc ra phía cửa.

      Có vẻ như giờ thăm viếng tới đây là kết thúc rồi.

      “Bác Brendon ơi?” — tôi có câu hỏi mà thể chờ được đến lúc gặp bố, và tôi muốn được nắm tay Nash khi nghe câu trả lời đó.

      Bác Brendon ngập ngừng dừng lại, bác Val dựa đầu vào vai chồng, hai mắt nhắm nghiền, “Ơi?”

      Tôi hít hơi sâu. “Tại sao bác Val lại cháu sống bằng thời gian mượn ạ?”

      “Cháu nghe thấy hai bác chuyện lúc chiều nay hả?”

      Tôi gật đầu, và siết chặt lấy tay Nash.

      nỗi đau đớn khẽ thoảng qua khuôn mặt bác Brendon, trước khi bác gượng cười và xốc bác Val đứng thẳng lên. “Đó chính là phần của câu chuyện mà bố cháu phải cho cháu biết. Cố gắng kiên nhẫn thêm chút nữa và đợi để nghe từ bố cháu. Hãy tin bác, bác Val biết bản thân gì đâu.”

      Tôi thở dài đầy thất vọng. “Vâng.” Tôi hiểu rằng đó là tất cả những gì tôi có thể nghe được từ bác Brendon ngày hôm nay. Cũng may là sáng mai thôi bố có mặt tại đây, và lần này tôi để cho bố trả lời hết mọi câu hỏi của tôi.

      “Hãy cố ngủ chút Kaylee. Cháu nữa, Nash ạ. Ngày mai hai đứa còn phải tham gia buổi lễ tưởng niệm của Meredith nữa, mệt mỏi lắm đấy.”

      Hai chúng tôi gật đầu, và bác Brendon bế bổng bác Val lên tay — người say giấc nồng từ bao giờ - và về phía cuối hành lang.

      “Uầy” - Nash khẽ huýt sáo khi tôi ngả người ra ghế sô-pha nhìn — “Bác em uống bao nhiêu thế?”

      “Cũng khó . Bình thường bác ấy ít uống lắm, vì thế chỉ cần uống hơi nhiều chút là bác ấy nằm thẳng cẳng rồi. Mà bác ý lại còn bắt đầu uống từ chiều nay cơ.”

      “Mỗi khi buồn là mẹ lại nướng bánh. Có những tuần chỉ toàn ăn bánh ngọt và uống sữa sô--la.”

      Tôi toét miệng cười. “Để em đổi cho .” Bác Val nhà tôi đến miếng bơ còn chẳng dám ăn, gì đến bánh ngọt và sô--la. Lý thuyết của bác ấy là việc biết làm bánh giúp bác ấy tiết kiệm được hàng ngàn calo mỗi tháng.

      Lý thuyết của tôi là với tổng số brandy bác ấy uống vào bụng suốt 8 tiếng vừa rồi, đáng ra bác ấy có thể ăn nguyên khay bánh ngọt.

      thích bánh ngọt mà. Em cứ ở lại đây với bác em thôi.”

      “Ờ, em cũng đoán thế.”

      Nash đứng dậy, và tôi theo ra ngoài cửa, ngón tay vẫn đan chặt vào tay . “ phải trả lại xe cho Scott, trước khi ấy báo cảnh sát.” Tôi tiễn ra ngoài và khi chúng tôi dừng lại trước cửa xe, tôi vòng tay ôm lấy eo . Được thoải mái ôm như thế này là thích.

      Nash ơi.” Tôi đặt hai tay lên vai .

      “Ừm!”

      Tôi khẽ đẩy ra, mắt vẫn rời khỏi mắt tôi, nhìn tôi say đắm, các vòng xoáy trong mắt xoay tròn dữ dội. Liệu có phải vì chúng tôi cùng giống loài nên mới nảy sinh những ham muốn sao cưỡng lại được như thế này ?

      Tim tôi chợt đập chậm hẳn lại và nhói đau. Liệu có thích tôi hay đây chỉ là tác động của hoóc-môn khi hai người cùng giống loài gặp nhau? Nếu tôi là con người, liệu có còn muốn tôi nữa ?

      Mà điều đó cũng chẳng quan trọng. Tôi đâu phải là con người. Nash cũng vậy.

      có muốn em qua đón ngày mai ?”

      Nash nhíu mày bối rối trước thay đổi đề tài đột ngột của tôi. Sau đó hít hơi sâu, các vòng xoáy  trong mắt cũng quay chậm lại và xoay người đứng dựa lưng bên cạnh tôi. “Còn bố em sao?”

      “Bố em có thể tự lái xe.”

      tưởng em muốn , nhất là khi bố em về nhà như thế này.”

      “Em chứ. Và em kéo cả bố và bác mình cùng.”

      Nash nhướn mày, vòng tay qua eo tôi. “Tại sao?"

      “Bởi vì nếu quả thực có tay thần chết nào đó nhắm tới các trẻ, chắc chắn chống lại được cám dỗ và mò tới giảng đường ngày mai. Và càng nhiều Bean sidhe xuất ở đó, cơ hội trong mấy người chúng ta gặp được càng cao, đúng ?”

      “Về lý thuyết là như thế’ — Nash nhăn nhó nhìn tôi, và tôi đoán ngay là từ “nhưng” kèm theo đó - “Nhưng Kaylee này...” - Tôi nhe răng cười thích thú vì vừa đoán đúng được chuyện liên quan gì tới cái chết, chuyện đó xảy ra nữa đâu. nhanh như vậy đâu. Lại càng thể ở cùng địa điểm.

      quên rồi à, ba vụ liên tiếp xảy ra trong ba ngày. Và lần nào cũng xảy ra ở những nơi tập trung nhiều thanh thiếu niên trẻ. Buổi lễ tưởng niệm ngày mai là buổi tập trung lớn nhất của chúng ta trong cùng giảng đường, kể từ lễ tốt nghiệp năm ngoái. Vì thế khả năng chọn người trong số đó là rất cao.”

      “Nếu làm như vậy sao? Em định làm gì?" ~ Nash hạ giọng khá gay gắt, quên liếc vội ra sau vai tôi xem có ai . ràng đằng sau nổi giận bất ngờ này của thực chất là nỗi lo sợ.

      Tôi biết đáng ra tôi cũng phải cảm thấy sợ hãi mới phải, thực là tôi cũng sợ lắm chứ. Riêng cái ý nghĩ về việc ngoài kia, các thần chết ở nhan nhản khắp nơi thu lượm các linh hồn, cũng đủ khiến cho bụng tôi chộn rộn và lồng ngực thắt lại rồi. Và việc tìm trong vô vàn những thần chết đó lại càng... điên hơn.

      Nhưng điên bằng việc đứng yên nhìn vô tội khác phải chết. Tôi ngăn chặn điều đó.

      Tôi nhìn Nash, cố tình để cho ấy đọc được quyết tâm đó qua những vòng xoáy quay đều trong mắt mình.

      được!” - lại ngước lên nhìn ra sau lưng tôi rồi cúi xuống nhìn tôi - “Em nghe thấy những gì Tod rồi đấy” - giọng rất gay gắt — “Bất kỳ thần chết nào dám đánh cắp những linh hồn được phép cũng ngần ngại lấy linh hồn của trong chính chúng ta.”

      “Chúng ta thể đứng yên nhìn ta giết thêm người nào nữa” - tôi rít lên, kém phần gay gắt. Nhưng trong lòng thầm lo sợ rằng nếu chúng tôi cứ liên tục tranh cãi như thế này sớm muộn gì cũng tạo ra xa cách về tình cảm giữa hai đứa.

      “Chúng ta đâu có lựa chọn nào khác đâu em” — . Tôi mở miệng định cãi lại nhưng nhanh hơn tôi bước — “OK, nghe này, muốn phải tranh cãi với em về chuyện này ngay lúc này. Riêng việc em phát ra mình phải là con người cũng quá đủ cho ngày hôm nay của em rồi. Nhưng còn rất nhiều điều em chưa hiểu hết về thế giới này và tin rằng bác của em sớm giải thích cho em nghe thôi.” xong Nash thở dài và đứng dựa lưng vào xe, hai mắt nhắm lại. Và khi mở mắt ra nhìn tôi, tôi nhận thấy quyết tâm trong mắt giờ giống như của tôi.

      “Chúng ta có thể cùng nhau làm gì đây?” - vừa vừa đưa tay chỉ qua chỉ lại giữa tôi và — “Phục hồi lại linh hồn? Nó đơn giản như em nghĩ đâu. Ngoài cái tỷ giá trao đổi, còn có nhiều rủi ro khác.”

      “Rủi ro gì cơ ạ?” lẽ tỷ giá trao đổi - mạng đổi mạng còn chưa đủ tệ hay sao? Tôi dựa lưng ra đằng sau, cảm giác bất an chạy dọc xương sống. Nếu như câu trả lời sau đây của Nash cũng lạ lùng và kỳ quặc y như lúc tôi phát ra mình là Bean sidhe đúng là tôi còn phải dựa vào xe của Carter , nếu muốn ngã lăn quay ra đất vì sốc.

      Nash nhìn tôi và các vòng xoáy trong mắt lên duy nhất điều: sợ hãi. “Bean sidhe và thần chết phải là loài duy nhất tồn tại ngoài kia, Kaylee ạ. Vẫn có nhiều giống loài khác mà biết phải gọi tên như thế nào. Những loài mà em bao giờ muốn phải nhìn thấy, chứ đừng là để bị nhìn thấy.”

      Từng lời của khiến toàn thân tôi nổi hết da gà vì sợ. OK, còn hơn cả sợ ý. Nhưng vẫn khá mơ hồ. “OK, thế mấy cái bóng ma đáng sợ đó ở đâu?”

      “Đa số chúng đều ở cõi .”

      “Và nơi đó là ở đâu?” - tôi khoanh hai tay trước ngực, bên khuỷu tay đụng vào gương xe của Carter — “Bởi vì chuyện của nghe cứ như cuộc phiêu lưu của Peter Pan ý.” Lời châm biếm của tôi chỉ là cái mặt nạ che đậy cho nỗi kinh hoàng xâm chiếm lấy cơ thể tôi. dễ dàng hơn cho tôi để phủ nhận về tồn tại của thế giới khác nếu tôi chưa phát ra mình phải là con người.

      “Chuyện này đùa đâu, Kaylee ạ. Cõi vẫn luôn tồn tại cùng với chúng ta nhưng lại hoàn toàn ở đây. Nó bám rễ vào thế giới của chúng ta, nhưng ở sâu dưới lòng đất mà con người thể nhìn thấy được. thế em có hiểu ?”

      “Cũng hiểu lắm” - tôi lí nhí thừa nhận, chẳng còn tâm trạng nào để mà châm biếm nữa - “Mà làm sao chúng  biết được về tồn tại của cõi và... mấy người cõi nếu chúng ta thể nhìn thấy họ?”

      Nash nhíu mày lại. “Chúng ta có thể nhìn thấy họ - chúng ta đâu phải là con người. Nhưng chỉ khi em cất tiếng hát cho linh hồn nào đó. Và đó cũng là lúc duy nhất bọn họ có thể nhìn thấy em.”

      Đột nhiên tôi nhớ ra chuyện. Cái bóng sột soạt trong con hẻm khi tôi khóc than cho chị Heidi Anderson. Cái bóng chuyển động khi khúc hát linh hồn cho Meredith chực thoát ra khỏi cổ họng tôi. Tôi nhìn thấy cái gì đó, kể cả khi chưa hề cất tiếng khóc than thực .

      Đó là lý do tại sao bác Brendon dặn tôi phải cố giữ nó ở bên trong. Bởi bác lo sợ rằng tôi nhìn thấy quá nhiều thứ nên nhìn.

      Và rằng quá nhiều thứ ấy nhìn thấy tôi.




    5. CQH

      CQH ^^!

      Bài viết:
      192
      Được thích:
      41,954
      13
      Hẳn là Nash nhận ra rằng tôi hiểu ra vấn đề — và cả nỗi khiếp sợ gương mặt tôi— bởi vì ngay lập tức vòng tay qua eo tôi, kéo tôi sát lại gần bên mình. “Nghe vậy thôi nhưng cũng đến nỗi đáng sợ như thế đâu. bean sidhe có kinh nghiệm biết phải làm sao để được an toàn. Nhưng chúng ta chưa có nhiều kinh nghiệm, Kaylee à” — ấy khiêm tốn khi tự nhận mình như thế, và cả hai bọn tôi đều hiểu rằng tôi mới chính là người mới — “Hơn nữa bọn mình thậm chí còn chưa biết có đúng là tên ba đó có trong danh sách hay . Đây mới chỉ là giả định của chúng ta thôi. giả định hề chắc chắn và rất nguy hiểm.”

      “Bọn mình biết khi Tod gọi” - tôi vẫn khăng khăng giữ quan điểm của mình. Cái thông tin mới nghe được từ Nash khiến cho đầu tôi quay mòng mòng, và làm cho việc vốn phức tạp nay càng trở nên phúc tạp hơn.

      “Chắc phải tối nay đâu.”

      “Nhưng sớm thôi” — ấy lấy được thứ chúng tôi cần, tôi tin chắc là như vậy. Cho dù đó là vì bị các lý lẽ của chúng tôi thuyết phục hay vì muốn biết tên của tôi — “Nhớ gọi ngay cho em khi có tin của ấy đấy. Nhé?”

      thoáng ngập ngừng rồi gật đầu. “Nhưng em phải hứa với làm gì nguy hiểm, cho dù ta có chăng nữa. được cất tiêng hát cho linh hồn khi chỉ có mình.”

      Cho dù tôi có định làm như vậy tôi cũng chẳng dại gì mà thừa nhận. Hơn nữa... “Em chẳng ham hố nhìn thấy cái Cõi đó mình đâu. Hơn nữa, năng lực bé của em cũng chẳng có ích gì nêu thiếu , đúng ?”

      “Chính xác.” Chỉ tới lúc đó nét mặt mới giãn ra được tí và nghiêng người sang hôn tạm biệt tôi. Tôi ôm lấy chặt khi rời tay tôi ra, cố níu kéo chút cảm giác an toàn và tốt đẹp mà luôn mang lại cho tôi mỗi khi đứng gần . Nash trở thành thành trì vững trãi của tôi, giúp đầu óc tôi vẫn giữ được tỉnh táo trong cái thế giới tràn ngập những nguy cơ và hiểm họa nhìn thấy được, mà tôi vừa mới khám phá ra.

      Tôi muốn về, nhung may là trong thế giới của các vị phụ huynh và nhũng cái đồng hồ báo thức, ấy thể ở lại.

      Tôi vào nhà và đóng cửa lại, sau đó chạy tới chỗ cửa sổ trước, nhìn ra ngoài cho tới khi xe khuất khỏi tầm mắt mới thôi. kéo lại cái rèm cửa, đột nhiên tôi nghe thấy có tiếng cọt kẹt đằng sau lưng. “Kaylee đấy à?” Tôi giật bắn mình quay ngoắt ra sau và thấy bác Brendon   đứng lù lù ở cửa phòng khách, quan sát tôi.

      “Ối, bác Brendon, bác làm cháu giật hết cả mình!”

      “Cháu phải người duy nhất trong cái nhà này có đôi tai to” - bác cười mà trông như mếu.

      “Tai to đáng lo bằng miệng lớn bác ạ” - tôi trả lời, mừng thầm khi thấy chị Sophie vẫn ngáy đều đều, và mọi thứ trong căn phòng yên tình trở lại. Tôi vòng qua chỗ bác Brendon đứng rồi về phía hành lang,  hy vọng ràng bác ấy chỉ thử tôi thế thôi, chứ tính chất, hề nghe thấy cuộc tranh luận nho nhò vừa  rồi của tôi và Nash.

      Bác theo tôi tới phòng ngủ, và khi tôi định dóng của phòng lại, bác liền giơ tay chặn lại. “Có chuyện gì thế hả Kaylee?”

      có gì ạ” — tôi thản nhiên trả lời, cúi xuống cởi giày ra cất vào trong tủ.

      “Bác nghe thấy hai đứa chuyện” - bác Brendon đúng dựa vào thành cửa, hai tay khoanh lại trước ngục. Trông mặt bác ấy vẫn rất trẻ mặc dù có Chúa mới biết bây giờ bác ấy bao nhiêu tuổi rồi — “Hai dứa tính làm gì ở buổi lễ tưởng niệm ngày mai thế? Và Tod là ai?”

      Chết cha. Tôi gạt đống quần áo sạch chưa hề gấp mà bác Val vứt ngổn ngang giương mình sang bên rồi nằm vật xuống. Mặc dù cũng muốn bịa ra câu trả lời nghe đáng tin chút lắm, nhưng đầu ốc tôi lúc này vô cùng bấn loạn, chẳng nghĩ được gì. Hơn nữa so với hiểu biết của bác Brendon về loài bean sidhe kiến thức của tôi chỉ như con muỗi, làm sao lừa nổi bác ý.

      Hay là cứ quách với bác ý cho rồi... Như thế, nếu tên thần chết nổi loạn kia thực có mặt tại buổi lễ tưởng niệm Nash từ chối giúp tôi vì muốn bảo vệ cho tôi, vẫn còn có bác Brendon ra mặt. Bề ngoài bác ấy luôn tỏ ra cứng rắn vậy thôi chứ bên trong bác ấy giống như chú gấu teddy dễ mủi lòng. Cũng như tôi, bác ấy chắc chắn chịu đứng yên nhìn vô tội phải chết oan đâu.

      “Bác có chắc chắn là mình muốn nghe câu chuyện này ?”

      Bác Brendon lắc đầu. “Bác chắc chắn là mình khống hề muốn nghe chút nào. Nhưng cháu cứ .”

      “Có lẽ bác cần phải ngồi xuống đây” — tôi cảnh báo, tay lay hoay giữ cái tai nghe iPod nằm chỏng chơ gối. Hai cái dây xoắn tít lại với nhau; tôi đoán chắc tại tôi vẫn đeo chúng lúc ngủ.

      Bác Brendon nhún vai rồi bước tới ngồi xuống cái ghế cạnh bàn học của tôi, hai tay vẫn khoanh trưóc ngực.

      “OK, bác cháu mình thỏa thuận với nhau thế này nhé.  Cháu chấp nhận kể cho bác nghe bởi vì cháu biết là bác làm điều đúng đắn. Vì thế, bác phải hứa là phạt cháu vì những điều cháu sắp thú nhận ra sau đây.”

      Môi bác Brendon hơi cong lên, giống như cố nín cười. “Cháu cứ tiếp ...”

      Tôi hít hơi rồi nín thở, biết nên bắt đầu từ đâu cho hợp lý. Nhưng rồi quyết định cứ thẳng vào vấn đề là nhanh nhất, hy vọng rằng bác Brendon chỉ nhìn vào những cái tốt và bỏ qua những cái chưa tốt của tôi. "Meredith Cole phải là người đầu tiên.”

      “Ý cháu phải là linh cảm đầu tiên của cháu?” Trông bác có vẻ gì là bất ngờ. Tất nhiên rồi, làm sao bác ấy có thể quên được những lần trước — nhất là cái lẩn khiến tôi phải nhập viện điều trị tâm lý.

      “Cả cái đó nữa. Nhưng ý cháu muốn là bạn ấy phải người đầu tiên chết trong tuần này. Còn có người tối thứ Bảy và người chiều hôm qua nữa. cả ba người đều chết rất giống nhau.”

      “Và cháu linh cảm được cả ba trường hợp à?” Bây giờ bác ấy bất ngờ , trán nhăn tít lại, lông mày chổng ngược lên.

      ạ, cháu nhìn thấy trường hợp thứ hai” — tôi liếc mắt nhìn cái máy tính xách tay, tránh nhìn vào mắt bác, trong khi tay vẫn tất bật gỡ mấy nút thắt của cái tai nghe — “Nhưng cháu nhìn thấy cái chị chết hôm tối thứ Bảy, và đoán trước được chuyên gì xảy ra. Cũng tương tự như với Meredith chiều hôm nay.” Tôi đoán là bác Val tường thuật lại hết mọi chuyện với bác trai.

      “Khoan , tối thứ Bảy á?” — hoài nghi ra khuôn mặt bác — “Bác tưởng cháu ở nhà cơ đấy.”

      Tôi nhún vai và nhướn bên lông mày lên hỏi ngược lại bác. “Cháu cũng tưởng cháu là con người cơ đấy.”

      Bác Brendon cau mặt lại nhưng sau đó gật gật dầu, chấp nhận chịu thua. Điều khiến tôi ngạc nhiên nhất chính là bác Val hề mách lại chuyện đó với chồng. Tại sao nhỉ? lẽ “ca phê” khiến cho bác ấy quên mất tội của tôi?

      “Thế bé đầu tiên đó chết ở đâu?” — bác Brendon khoanh hai tay lại trước ngực, ngả người ra sau ghế và nghiêm giọng hỏi — “Cháu đâu?”

      Đột nhiên tôi thấy mừng vì tay mình có việc để làm... “Quán Taboo ạ, CLB ở bên khu West End. Nhưng...”

      Mặt bác tối sầm lại, và hình như tôi vừa nhìn thấy chuyển động của các vòng xoáy trong mắt bác. Chuyện này chưa bao giờ xảy ra. Nếu có tôi dã phải nhận ra chứ. “Làm sao cháu có thể vào CLB được? Cháu làm giả chứng minh thư đấy hả?”

      Tôi đảo tròn hai mắt. “ ạ, cháu lén vào từ cửa sau. nhưng đó phải vấn đề chính” — tôi rất nhanh, hy vọng những thông tin sau đó khiến cho bác phân tâm và sâu vào câu chuyện lén bar của tôi nữa — “ trong CLB hôm ấy trông rất... tối. Như thể toàn thân chị ấy bị bóng râm bao phủ lấy và ngoài cháu ra ai khác trong CLB nhìn thấy được. Vừa nhìn thấy chị ấy, cháu biết là chị ấy chết và cơn hoảng sợ - hay còn gọi là linh cảm ấy - ập tới rất nhanh và mạnh mẽ, giống như lần trước. Nhưng cháu hề biết là mình đoán đúng — rằng chị ấy chết — cho tới khi xem tin tức TV sáng hôm qua.”

      Tôi nhìn thẳng vào mắt bác Brendon, hỏi tiếp. “Mấy người đó cũng chết rồi đúng bác? Những người cháu nhìn thấy năm ngoái ý?”

      Trông mặt bác ấy rất buồn, nhưng hề có ngâp ngừng hay nghi ngờ nào trong mắt bác ý. “Ừ.”

      “Sao bác biết ạ?”

      Bác tôi cười cay đắng. “Bởi vì các nữ thần báo tử bao giờ sai.”

      Khó tin và chính xác. Xem ra tôi có thể hành nghề xem bói được rồi...

      “Sau khi xem xong bản tin sáng hôm qua, cháu rất hoảng sợ. Và mọi thứ trở nên thực kỳ quặc với cháu, khi chuyện đó lại xảy ra ngay chiều hôm ấy.”

      “Nhưng cháu hề linh cảm thấy lần thứ hai này đúng ?”

      Tôi gật đầu và quyết định bỏ cuộc cố gỡ cái tai nghe nữa. “Cháu chỉ được nghe kể lại về thứ hai, nhưng cháu xem mạng rồi. ở Arlington đó cũng chết giống y như ở quán Taboo và Meredith. Cả ba dều tự dưng lăn đùng ra chết mà có bất kỳ cảnh báo trước nào. Bác nghe có thấy bình thường ?”

      ” — bác Brendon trả lời ngay, chút chần chừ—“Nhưng điều đó có nghĩa là chúng ta có thể bỏ qua khả năng đây chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên. Nash kể cho cháu nghe những gì về khả năng của chúng ta.”



      “Những gì quan trọng nhất rồi ạ. Cháu hy vọng thế’ - Kể cả nếu ấy có hết cho tôi biết mọi chuyện vẫn còn đỡ hơn nhiều việc biết tí gì về thân thế thực của mình.

      Bác Brendon vắt chân lên chân kia, mặt vẫn có vẻ chưa tin. “Thế cậu ấy có cho cháu biết điều gì xảy ra với linh hồn sau khi chết ?”

      “Có ạ. Đây là lúc Tod xuất .”

      “Tod là ai?”

      thần chết làm trong bệnh viện. ấy bị kẹt lại ở đây vì dám để cho sống trong khi đáng ra bé ấy phải chết, và ông chủ của ấy lấy mạng bà ngoại bé để thế vào. Nhưng cuối cùng..”

      Bác Brendon đứng bật khỏi ghế, mặt bác ý đỏ dến nỗi tôi còn tưởng bác ấy mắc chứng phình mạch cơ. hiểu các bean sidhe có bị phình mạch nhỉ?

      “Nash đưa cháu đến gặp thần chết ? shirt” — bác Brendon gầm lên, lại lại trong phòng đầy giận dữ - “Hai đứa có biết hành động đó nguy hiểm đến thế nào hả?” — tôi cố mở miệng thanh minh nhưng làm sao xen vào được — “Thần chết vốn ưa gì các bean sidhe. Khả năng của chúng ta xung đột với khả năng của bọn họ và đa số các thần chết đều thấy bị đe dọa bởi chúng ta. Việc bean sidhe gặp thần chết chẳng khác nào vào đồn cảnh sát với khẩu súng lên đạn trong tay.”

      “Cháu biết” — tôi trấn an bác — “Nhưng Nash quen vái cái này từ trước khi ngưoi ta trở thành thần chết cơ. Họ gần như có thể coi là bạn của nhau.”

      “Đó chỉ là suy nghĩ phía của cậu ấy thôi. Và bác nghĩ là người tên Tod kia đồng tình đâu” - bác ấy lại tiếp tục qua lại trước mặt tôi, như thể càng nhanh bác ấy càng có thể suy nghĩ được nhanh hơn bằng.

      “Sao cũng được, nhưng ấy hứa giúp đỡ bọn cháu.” Bác Brendon cần phải biết cụ thể lý do tại sao Tod lại đồng ý giúp bọn tôi.

      “Giúp bọn cháu làm gì ?” Bác đứng khựng người lại giữa phòng, trân trối nhìn tôi, và lần này các vong xoáy trong mắt bác thực xoay tít mù.

      “Giúp bọn cháu tìm hiểu xem chuyện gì xảy ra. ấy thu thập thông tin hộ bọn cháu.”

      Nét mặt bác Brendon càng lúc càng tối sầm lại, và tôi Sân như muốn tắc thở khi nhìn vào mấy vòng xoáy màu trong mắt bác ý, chúng xoay nhanh tới mức tôi chóng hết cả mặt. “Là loại thông tin gì hả Kaylee? Cháu tính làm chuyện gì thế? Bác muốn biết toàn bộ và bác muốn biết ngay bây giờ, nếu bác thề là cháu bao giờ được phép rời khỏi căn nhà này cho tới khi tròn 21 tuổi.”

      đúng là mỉa mai của cuộc đời mà! Ai mà ngờ được giờ đây bác Brendon lại là người cầu tôi ra . Tôi thở dài và ngồi thẳng người dậy. “OK, cháu cho bác nghe, nhưng bác đừng có hốt hoảng đấy nhé. Nghe vậy thôi nhưng nguy hiểm đến mức ấy đâu..." — hy vọng là như thế — “... vì bọn cháu phát ra kẻ hở trong tỳ giá trao đổi và..”

      “Tỷ giá trao đổi á?” — mặt bác Bredon, chỉ trong giây, chuyển từ đỏ như quả cà chua sang mức báo động nguyên tử, và bác ấy ngừng qua lại trước mắt tôi — “Đây chính là lý do tại sao bác muốn bố cháu giải thích mọi chuyện với cháu. Hoặc nếu là bác. Như thế các bác mới biết được cháu hiểu chuyện được đến đâu và vẫn còn mơ hồ chuyện gì.”

      “Cháu chẳng mơ hồ chuyện gì cả” — tôi phản ứng lại.

      “Có đấy, nếu cháu nghĩ là mình có thể dự tính được tỷ giá trao đổi. Cháu thể tưởng tượng nổi việc xen vào công việc của thần chết nguy hiểm thế nào đâu!”

      thiếu hiểu biết mới là nguy hiểm bác Brendon ạ. Sao bác vẫn chịu hiểu nhỉ?” - tôi vừa vừa đứng dậy giũ cái quần bò cho phẳng, nhưng cũng là để kiềm chế cơn giận dữ trào dâng trong mình — “Suy cho cùng, nếu những linh cảm ấy vẫn tiếp tục xảy ra, rồi cũng đến lúc cháu thể kìm nén lại được và cất tiếng hát thôi. Và cháu làm chậm lại lịch trình của thần chết nào đó và khiến cho ta nỗi giận - đấy là chưa kể đến những bóng ma vô hình khác rình rập ngoài kia — trong khi bản thân cháu biết mình làm gì sai. Bác thấy chưa? Mọi người càng giữ bí mật với cháu chỉ càng khiến cho cháu dễ gặp nguy hiểm hơn mà thôi. Nash biết điều đó và ấy phân tích cho cháu nghe các khả năng và hậu quả có thể xảy ra. ấy trang bị cho cháu các kiến thức cần thiết bởi vì ấy hiểu rằng cách phòng vệ tốt nhất chính là phải học cách làm sao để tránh khỏi những rắc rối.”

      “Nhưng theo như những gì bác được nghe, có vẻ như cháu tìm rắc rối đúng hơn.”

      phải rắc rối. Mà là ” - tôi gấp cái quần lại và để xuống phía cuối giường — “Điều chúng ta có được trong căn nhà này. Mặc dù giờ cháu biết mình là ai nhưng bác và bác Val vẫn có những bí mật giấu cháu.”

      Bác Brendon thở dài nặng nhọc và ngồi xuống cái ghế cạnh giường tôi, đưa tay lên gãi đầu. “Hai bác phải giữ bí mật với cháu. Hai bác chỉ muốn cho bố cháu cơ hội để làm cái việc mà ngươi bố cần phải làm.”

      “Ôi giời!” - tôi nhảy xuống khỏi giường và giật mạnh cái áo sơ mi dài tay ra khỏi đống quần áo — “Bố cháu có tận 16 năm để làm điều đó nhưng hề làm. điều gì khiến bác nghĩ rằng bây giờ bố cháu làm?”

      “Hãy cho bố cháu cơ hội, Kaylee ạ. Có khi bố cháu khiến cháu phải ngạc nhiên đấy.”

      “Cháu nghi lắm” — tôi gấp cái áo lại cách cẩu thả rồi thẩy nó về phía cái quần bò, bên tay áo vẫn lòi hẳn ra ngoài — “Nếu Nash biết điều bố cháu sắp , chắc chắn ấy cho cháu nghe rồi.”

      Bác Brendon nhoài người tới, gấp lại cái tay áo ngay ngắn cho tôi. “Nash đáng ra bao giờ nên đưa cháu đến gặp gã thần chết đó, Kaylee ạ. Các bean sidhe có bản năng tự vệ tự nhiên khi đụng độ với những giống loài khác. Đó là lý do tại sao chúng ta sống ở đây, cùng với con người. Bí quyết để sống trường thọ chính là chúng ta tránh xa bọn họ ra. Và chỉ gặp mặt với thần chết lần duy nhất trong đời — khi thời khắc của chúng ta tới.”

      “Bác buồn cười!” - tôi ném tiếp cái áo nữa lên chồng quần áo gấp xong và rút ra từ đống hổ lốn giường cái quần ngủ - “Thần chết đâu thể động vào bác trừ phi tên bác có trong danh sách. Và khi điều đó xảy ra,  bác thể làm gì để ngăn nó lại. Vì thế tránh mặt các thần chết là cẩn thiết. Nhất là khi họ có thể giữ chúng ta.” lý thuyết. Nhưng chẳng phải lý thuyết của tôi về cái chết của ba kia được dựa nghi ngờ về khả năng có thần chết làm đúng chút trách nhiệm vụ của mình còn gì?

      “Gã thần chết đó hứa giúp cháu tìm ra gì thế?” Bác Brendon lại ngồi xuống ghế, thở dài đầy bất lực Bác đưa tay lên day day hai bên thái dương, nhưng đây đâu phải là lỗi của tôi. Nếu ngưòi lớn dối tôi suốt 13 năm qua, mấy chuyện này có lẽ xảy ra.

      ấy lén nhìn vào danh sách tổng của ba ngày vừa rồi và xem xem tên ba chết có trong danh sách .”

      ta làm cái gì cơ?” Bác Brendon sững người lại, bàng hoàng nhìn tôi. Có lẽ thứ cử động duy nhất trong phòng lúc này là các vòng xoáy quay điên đảo trong mắt bác.

      “Bác phải lo. ấy đánh cắp nó đâu. ấy chỉ lén nhìn trộm thôi.”

      “Kaylee ơi, đó phải là vấn đề. Vấn đề là việc cậu ta sắp làm cực kỳ nguy hiểm, cho cả ba đứa. Thần chết coi danh sách quý như là mạng sống của mình vậy. Con người được biết khi nào mình chết. Chính vi thế cháu thể cảnh báo cho họ. Mỗi lần có linh cảm, cháu đều thể mở miệng, đúng ?”

      “Vâng” — tôi nhặt nhặt mấy sợi chỉ tuột ra quần, hề thoải mái với cái cách câu chuyện chuyến hướng - “Cháu cố để cảnh báo cho Meredith nhưng cháu biết dù cháu có mở miệng ra khi đó, cháu cũng chỉ có thể phát ra tiếng hét mà thôi.”

      Bác Brendon gật đầu thông cảm. “Có lý do chính đáng cho diều đó. là con người ai chẳng sợ chết. Họ bị ám ảnh bởi cái chết. Biết rằng mình chết vì mắc bệnh ung thư hay căn bệnh ác tính nào dó, vói con ngứòi mà đủ đau khổ lắm rồi. Và việc biết đưọc chính xác thời điểm, có ngày giờ cụ thể chỉ càng khiến cho họ phát điên mà thôi.”

      “Chẳng lẽ cháu biết điều đó sao?” — tôi nắm chặt lấy cái quần trong tay.

      “Tất nhiên là cháu biết rồi. Cháu hiểu điều đó hơn bất cứ ai, và đây cũng là nguyên nhân khiến cho cháu phải nhập viện.”

      phải, chính bác và bác Val bắt cháu nhập viện có!” — tôi vẫn chưa thể nguôi ngoai chuyện này.

      “Hai bác còn lựa chọn nào khác” — bác Brendon gật đầu thừa nhận — “Bởi vì hai bác làm sao giúp cháu bình tĩnh lại được. Cháu la hét suốt hơn tiếng đồng hồ, rất lâu sau khi linh cảm của cháu qua, mặc dù chỉ có bác là người duy nhất ở đó biết chuyện gì xảy ra.”

      Tôi quay sang mở cái ngăn kéo tủ cạnh giường và cất bộ đồ ngủ vào trong đó. “Sao bác biết ạ?”

      “Các bean sidhe nam nghe được thanh thực của tiếng khóc than của bean sỉdhe nữ. Sau khi khúc hát lỉnh hồn kết thức, thanh phát ra từ miệng cháu chỉ đơn thuần là những tiếng thét. Cháu hoảng sợ - và kích động — đến mức hai bác sợ rằng nêu cứ tiếp tục cháu làm bị thương chính mình. Hai bác thực còn lựa chọn nào khác.”

      “Sao bác nghĩ tới chuyện chuyện với cháu? Kể cho cháu nghe ?” Tôi hậm hực nhặt lấy mấy cái quần lót ném vào cái ngăn kéo bên cạnh rồi đóng sầm lạỉ.

      “Bác cũng muốn lắm chứ. Thậm chí bác thử làm điều đó nhưng cháu chịu nghe. Bác nghĩ cháu khó mà nghe được giọng của bác trong khi hét to như thế. Bác có cách nào làm cho cháu bình tĩnh lại được, kể cả việc sử dụng năng lực Ánh hưởng của mình lên cháu.”

      “Thế mà Nash lại làm được đấy ạ. Hai lần rồi!” - tôi ngồi phịch xuống giường.

      “Thế à?” - biểu cảm rất lạ thoáng thoảng qua khuôn mặt bác Brendon. Vừa có chút gì đó ngạc nhiên, lại vừa có chút đăm chiêu và lo lắng - “Cậu ấy sử dụng năng lực ảnh hưởng đó với cháu à?”

      “Chỉ là để giúp cháu bình tĩnh lại trong hai lần linh cảm đó thôi. Tại sao ạ?” - và rồi tôi chợt hiểu ra ý bác ấy muốn gì - “! ấy bao giờ sử dụng năng lực đó để bắt cháu làm cái gì cả. ấy phải là ngưòi như thế.”

      Bác Brendon suy nghĩ lúc rồi gật đầu. “Thế tốt. Bác cũng mừng là cậu ấy có thể giúp cháu kiểm soát được tiếng khóc của mình, kể cả nếu có phải sử dụng đến sức ảnh hưởng của mình. Như thế vẫn tốt hơn là cách của hai bác” - bác Brendon mỉm cười — “Nhưng chúng ta lạc đề rồi. Kaylee này, hãy nghe lời bác, đừng dính dáng gì tới công việc của thần chết. Và càng nên nhờ thần chết do thám chính đồng nghỉệp của mình như vậy. Nếu cậu ấy bị bắt, hậu quả khôn lường. Họ có thể sa thải ngay cậu ta.”

      “Thế sao ạ?” - Mất việc có là gì so với việc vô tội bị mất mạng? Hơn nữa, bị mất việc cũng đâu phải là tận thế. Emma là bằng chứng đây thôi. Suốt gần năm trời, cứ vài tháng là tôi lại thấy cậu ấy bị mất việc, cho tới khi tôi xin cho cậu ấy vào làm cùng ở rạp chiếu phim — “Bắt giữ linh hồn có vẻ như là kỹ năng khá đặc biệt phải ai cũng làm được. Nash với cháu thế giới có hàng ngàn thần chểt. Tod làm ở chỗ này vẫn có thể kiếm việc ở chỗ khác thôi. Dù sao ấy cũng sẵn thích làm ở bệnh viện rồi.”

      Bác Brendon hít hơi dài. “Cháu hiểu rồi, Kayỉee ạ. khi thần chết đánh mất vị trí của mình, họ có đường quay trở lại.”

      “Ý bác là sao ạ? Quay trở lại từ đâu cơ ạ?”

      “Từ cõi chết. Các thẩn chết đều chết, Kaylee à. Thứ duy nhất khiến cơ thể họ vẫn hoạt động và giữ được linh hồn bên trong cơ thể chính là công việc. Vì thế khi thần chết mất công việc, mọi thứ cũng sề chấm dứt.”

      đâu.” Đôi tất dang gập dở tay tôi rớt cái phịch xuống giường, toàn thân tôi lạnh toát.

      Vậy ra khi Tod suýt chút nữa bị mất việc vì để bé đó sống, là ấy muốn ám chỉ rằng ấy suýt mất mạng. Và lần này nếu ấy bị bắt quả tang do thám giúp tôi, chắc chắn ấy khó lòng thoát.

      ổn. ổn chút nào.

      Tại sao ấy lại đồng ý làm việc đó? thể nào là chỉ vì muốn biết họ tên tôi. Tôi đâu có hấp dẫn đến thế đâu và tên của tôi cũng chẳng hề khó khăn để tìm ra. Tod chẳng phải biết tôi học ở trường nào rồi còn gì.

      “Nhưng thế nào cũng vẫn phải làm bác ạ” — tôi quả quyết — “Chúng ta cần phải biết liệu các ấy có tên trong danh sách . Cháu nghĩ là số của họ tận đâu, mà để biết được chắc chắn đúng hay sai, chúng ta cần phải xem cái danh sách.”

      Mặc dù cứng vậy thôi nhưng thực giờ tôi cũng mâu thuẫn với bản thân mình lắm. Liệu tôi có quyền quyết định mạo hiểm mạng sống của người này để cứu lấy người khác ? tôi hề quen biết với chàng tôi mới chỉ gặp có lẩn? Và đó lại còn là chàng dã chết, mặc dù ý thức được nguy hiểm rình rập nhưng vẫn đồng ý làm.

      Đột nhiên chẳng có gì trở nên có nghĩa với tôi nữa. Từ sâu thẳm trong tim, tôi hiểu rằng các này chưa đến số phải chết, nhưng với việc tìm cách cứu sống nạn nhân tiếp theo, tôi tự làm lộ ra thân phận của mình, trước những giống loài mà tôi vẫn chưa dám tưởng tuợng ra trong cái thế giới mà tôi thể nhìn thấy, và đặt mạng sống của những ngưòi khác vào nguy hiểm. Bao gồm cả mạng sống của chính mình.

      Hai vai tôi rũ xuống, bối rối nhìn bác Brendon. “Thế cháu phải làm gì bây giờ hả bác?” Tôi rất ghét cái cảm giác vô dụng lúc này của mình, nhưng bác tôi đúng. Tôi thục ý thức được chuyện gì xảy ra và mọi ý định tốt đẹp thế giới này trở nên vô nghĩa nếu tôi biết phải làm gì vói chúng.

      “Bác nghĩ là cháu có thể làm được gì đâu, Kaylee à” - bác Brendon trông cũng thất vọng kém gì tôi - “Chúng ta chưa biết vấn đề là ở chỗ nào, và cho tới khi xác định được điều đó, cháu chỉ chuốc rắc rối vào mình thôi."

      Tôi rất cố gắng để nghĩ thoáng hơn chút. vội vàng đưa ra những kết luận. Xét cho cùng, tôi cũng đâu có nắm giữ được chứng cứ cụ thể nào trong tay đâu. Tất cả những gì tôi có là linh cảm xấu và cảm giác tội lỗi. Mà ngay cả nếu giả định của tôi có đúng chăng nữa tôi cũng có nhiều lựa chọn. Tôi chỉ vừa mới phát ra ngày hôm nay, rằng tôi là bean sidhe và tôi vẫn chưa hề thử sử dụng năng lực đó lần nào. Cũng có gì đảm bảo là tôi có thể cứu được nạn nhân tiếp theo, cho dù họ có bị oan .

      Có lẽ bác Brendon đúng, tôi nên dây vào công việc của các thẩn chết. Bởi vì họ có liên quan gì tới tôi đâu.

      Hay đúng hơn là chưa.

      Nhưng nhỡ nó sớm liên quan tới tôi sao? bạn trong trường tôi chết, và có gì đảm bảo là chuyện đó xảy ra lần nữa. Và nếu điều đó có thể xẩy ra với bất kỳ ai, nó hoàn toàn có thể xẩy ra với tôi, hay người bạn thân nào đó của tôi.

      “Nhưng nhỡ giả định của cháu là đúng sao? Nhỡ đúng là các ấy chết trước khi đến số sao? Cháu thể chỉ đứng nhìn và để chuyện đó lại xảy ra lần nữa. Và mình cháu thể cứu được ai. Nhưng càng kéo nhiều ngưòi tham gia vào chuyện này chỉ càng khiến họ gặp nguy hiểm hơn mà thôi." Giống như tôi làm với Tod và Nash.

      “Thế bác nghĩ là cháu có câu trả lời của mình rối ngay cả nếu cháu có sẵn sàng mạo hiểm tính mạng cuả chính mình - và bác cùng luôn để cháu biết, bác đời nào để cho cháu làm chuyện dó, chừng nào cháu vẫn còn nằm trong kiểm soát của bác - cháu cũng có quyền mạo hiểm tính mạng của người khác.”

      “Chẳng nhẽ cháu cứ giương mắt nhìn người vô tội phải chết oan như thế à?”

      Bác Brendon chống hai khuỷu tay lên đùi và hít hơi sâu. “! Còn cách khác. Khi gã thần chết kia liên lạc lại với cháu và nếu quả thực là những kia có tên trong danh sách , bác hứa là bác đứng ra điều tra chuyện này. Cùng với bố cháu. Với điều kiện. Cháu phải thề là đứng ngoài chuyện này”

      “Nhưng...”

      nhưng nhị gì hết. Cháu có đồng ý với thỏa thuận này ?” — và đợi nghe câu trả lời của tôi, bác lại tiếp - “Trước khi trả lời bác, cháu hãy nghĩ về Nash, về Tod và những người có thể gặp nguy hiểm nếu cháu vẫn cứ khăng khăng đòi tự giải quyết mọi chuyện.”

      Tôi thở dài. Bác ấy biết quá điểm yếu của tôi là gì rồi. “Thôi được rồi. Cháu hứa báo ngay cho bác biết sau khi nhận được tin của Tod.”

      “Cảm ơn cháu. Bác biết mấy chuyện này hề dễ dàng gì với cháu.” Bác đứng dậy và đút hai tay vào trong túi quần, trong khi tôi cất mấy cái tất vào trong ngăn kéo mở sẵn.

      “Nhưng mà sao gia đình mình cái gì di truyền lại di truyền cái tiếng thét rợn người thế biết?”

      Bác Brandon cười phá lên, đứng dựa lưng vào cánh cửa. "Thế vẫn còn là may đây. Cháu mà là nhà tiên tri còn khổ nữa.”

      “Uầy, có cả nhà tiên tri cơ ạ?”

      “Nhưng còn nhiều nữa, và đa số những người này đều có năng lực siêu phàm. Nếu cháu cho rằng việc dự đoán trước được cái chết tại thời điểm là khó khăn lắm rồi hãy thử tưởng tượng cảm giác khi phải chứng kiên mọi điểu xảy ra với tất cả những người mà cháu gặp, và thể nào tắt được những hình ảnh dó”

      Tôi chỉ biết rùng mình trước ý nghĩ đó. Bên ngoài kia còn có biết bao nhiêu điều tôi chưa từng biết. Sao tôi có thể nhận ra rằng nửa gia đình mình phải là con người nhỉ? Nếu nhìn thấy đôi mắt với những vòng xoáy lạ kỳ kia biết đâu chừng tôi nhận ra?

      “Sao trước đây cháu chẳng thấy mắt bác chuyển động bao giờ?”

      Bác Brendon mỉm cười. “Bởi vì bác già và biết cách kiểm soát cảm xúc của mình. Mặc dù phải thừa nhận là hề dễ dàng gì khi có cháu ở bên cạnh hằng ngày. Bác nghĩ đó cũng là phần lý do tại sao bố cháu quyết định ra . Khi nhìn vào cháu, bố cháu nhìn thấy hình ảnh của mẹ cháu và khó có thể che giấu cảm xúc của mình. Và nếu cháu nhìn thấy đôi mắt của bố, cháu có những câu hỏi mà bố cháu chưa sẵn sàng để trả lời.”

      Để xem lần này bố trốn được vào đâu. “Thế bác bao nhiêu tuổi rồi ạ? Tuổi ý.”

      Bác Brendon tặc lưỡi và nhìn chằm chằm xuống đất. Tôi còn tưởng bác ấy trả lời cơ, rằng tôi vừa phá vỡ quy tắc nào đó của các bean sidhe về chuyện hỏi tuổi tác. Nhưng rồi bác ngước mắt lên nhìn tôi và khẽ cưòi . “Bác cũng chờ xem tới lúc nào cháu hỏi bác câu đó. Bác vừa bước sang tuổi thứ 124, vào mùa Xuân năm ngoái.”

      “Ối trời ơi!” — tôi trợn tròn mắt lên nhìn bác, trong khi bác toét miệng ra cười - “Đáng ra bác phải nghỉ hưu từ 60 năm trước mới phải. Bác Val có biết ạ?”

      “Tất nhiên rồi. Và bác ấy suốt ngày đều lấy chuyện đó ra trêu chọc bác thương tiếc. Những đứa con từ cuộc hôn nhân đầu tiên của bác còn nhiều tuổi hơn cả bác Val.

      “Bác từng kêt hôn ạ?” — tôi thể giấu được sửng sốt trong giọng của mình.

      “Ở Ai-len, hơn nửa thế kỷ trước. Cứ vài thập kỷ chúng ta phải dọn nơi khác để mọi người nhận ra là chúng ta gần như già . Vợ đầu của bác mất ở Illinois 24 năm trước, và hai đứa con của bác - đều là bean sidhe – giờ có cháu hết rồi. Nhớ nhắc bác hôm nào bác cho cháu xem ảnh.”

      Tôi gật gật đầu, vẫn chưa hết choáng váng. “Uầy, thế mấy chị ấy tính tình có dễ chịu hơn chị Sophie ạ.” Tôi buột miệng hỏi.

      Bác Brendon khẽ nhíu mày trước câu hỏi của tôi nhưng sau đó chuyển thành cái mỉm cười đầy thông cảm.

      “Thẳng thắn mà ... là có. Nhưng Sophie vẫn còn trẻ.Thêm vài năm nữa chị cháu chín chắn hơn thôi.”

      hiểu sao nhưng tôi thấy nghi ngờ lắm.

      Và rồi tôi chợt nhận ra điều. “Cuộc đời đúng là trớ trêu bác nhỉ?” - tôi đứng lùi lại vài bước, nhìn bác Brendon lượt từ đầu tới chân - “Tuổi bác gấp ba lần tuổi bác Val, nhưng trông bác vẫn trẻ hơn rất nhiều.”

      Bác Brendon nháy mắt, tay đặt lên nắm cửa và quay lưng rời khỏi phòng. “Bác có thể chắc chắn với cháu điều Kaylee ạ bây giờ từ “trớ trêu” còn là cách bác Val của cháu miêu tả về khoảng cách tuổi tác đó nữa.”




    6. ^^! Nếu bạn không gửi link bài viết trên Facebook được, hãy sử dụng link trong khung này để chia sẻ bài viết :